Caminando
"La traducción del idioma francés al
español
puede restar fuerza y luz a las palabras en
idioma alemán original y se pide disculpas por ello...no obstante me he
esmerado por corregir y ajustarlo estrictamente a su forma.
Así me
sumo al esfuerzo de otros que caminamos
En la Luz
de la Verdad.
J.P.
Caminando
De Caminar y caminar…
El
llamado de las alturas presenta: De caminar y caminar recibido por el médium
Oscar Busch
Prefacio
Estas historias
nos enseñan cómo vivir la chispa espiritual en la Tierra para llevar una vida
que se ajuste a la Divina Voluntad.
No es lo mismo
para alguien que se ha dejado llevar por una vida disoluta y se ha sumido en la
oscuridad. Es en la oscuridad que se encontrará después de su muerte y su
destino no será nada bueno.
Esto es
precisamente lo que le sucede al "héroe" de esta historia, lo que le
permite darse cuenta de que los frutos del apetito con fines de lucro y la
pereza espiritual, son amargos.
El relato que nos
ha dado desde el más allá, transcrito por un médium sueco, el mayor Oscar Busch,
nos permite vislumbrar la encarnación que precedió a aquel en la que comienza
la historia. La secuencia que siguió en el más allá, con la siguiente
encarnación hecha necesaria por los hilos del karma, así como el regreso al
mundo de la materia fina que siguió.
La narración termina con la evocación de una
futura encarnación, probablemente ya realizada al momento en que escribo esto.
El héroe del que
acabamos de hablar, ¡aunque su comportamiento no siempre fue heroico! - Es el
narrador de la vivencia de “De Caminar y caminar...”
Sin embargo, podemos decir que hay dos héroes
principales en esta historia, o más bien un héroe y una heroína, ya que se
trata de una pareja, un hombre y una mujer que se encuentran de vida en vida,
Unidos constantemente por los lazos de su karma recíproco.
La Moralidad de la
historia, en su simplicidad, también emerge con gran evidencia y puede decirse
lo siguiente:
"Lo
que haces a los demás, lo haces en realidad solo para ti mismo".
Por lo tanto, los
personajes de esta historia deben experimentar en el más allá la asociaciones y
creaciones de material fino, que ellos mismos hicieron cuando aún estaban en la
Tierra, con una venda en sus ojos de material fino. (El material
"fino" es el material invisible e imperceptible para los sentidos del
cuerpo físico terrenal, también llamado "cuerpo de materia gruesa" o
"cuerpo de material grueso"), con el cual se constituye el lugar de
residencia de las almas sin cuerpo, que tenemos la costumbre de llamar en la
Tierra: "el Más Allá")
Evidentemente, en
la Tierra, el hilo que conecta las encarnaciones sucesivas carece de la
conciencia terrestre normal, pero este hilo se puede encontrar en la "tierra
de los espíritus" en el momento en que el alma establece su balance espiritual
con las necesidades kármicas que emanan de él.
Esta historia
prueba algo más que es válido para todos nosotros: la liberación del mal que
nos abruma, pero de la que somos autores, requiere ante todo, que lo
reconozcamos ante aquellos que han sufrido por nuestra culpa, pero también y
sobre todo, delante de nosotros mismos. Entonces, y solo entonces, es posible
que el alma reanude su marcha ascendente, hacia las Alturas de la Luz.
Nos pareció que
esta historia podría ser muy esclarecedora para el mayor número, que puede
constituir para las almas que dan testimonio de una cierta apertura de una
puerta que se abre a una mayor comprensión del sentido de la vida terrestre,
que Incluso puede provocar en ellos preguntas saludables que pueden conducir a
una búsqueda de la verdad espiritual, que hemos decidido contribuir a darla a
conocer a los lectores que deseen obtener un beneficio espiritual para ellos
mismos.
¡Que el testimonio
de Wolfgang, también conocido como Luigi, también conocido como Juan o John, no
se dé en vano, porque, en verdad, hay muchos seres humanos que podrían obtener
el mayor beneficio para ellos mismos! Lo que le espera a la mayoría de las
almas humanas en el "otro mundo" ciertamente se parece mucho a lo que
los personajes en esta historia deben haber experimentado, y la lección que se
puede aprender de ello, muchos lo han hecho. ¡Definitivamente lo necesitan!
Animo a nuestros
contemporáneos a salir de la intolerable y vana superficialidad, para que tomen
conciencia de la profunda seriedad de la existencia, por eso queremos poner
este testimonio a disposición de todos aquellos cuyo espíritu, aspira a la Luz.
= O = o = o = o = o = o = o = o = o =
o = o = o = o = o =
Introducción
El espíritu de
lucro es la raíz de muchos males, esta verdad, que aprendí a evaluar
desafortunadamente demasiado tarde, y solo por mis desafortunadas experiencias,
quiero colocarla como un lema antes de la historia de mis historias.
Mis pasos en
falso, mis preocupaciones, mis luchas y mi aspiración a salir de la degradación
en la que me apresuré, no solo a mí mismo, sino también a otra persona que
sufrió aún más que yo.
Qué extraño es
echar un vistazo a un pasado que está tan lejos de mí, y es una bendición poder
hacerlo, y que puedo dejar todo para descansar en recuerdos que desde hace
mucho tiempo han caído en el mundo del olvido, pero que todavía pueden surgir,
en nuestra opinión, a la luz cruda de la realidad; los recuerdos son tan
importantes, tan perturbadores que aún producen un efecto prolongado, como una
impresión opresiva en un sueño atroz, fuera del cual nos gustaría despertar
gritando sin poder lograrlo.
¿Por qué entonces,
vuelvo a apelar a estas imágenes, que vuelven a mí, mirándome pálidas y con sus
ojos fruncidos? ¿Por qué?
No pertenezco a
los que se deleitan en sus propias miserias. Al contrario, estoy feliz y
agradecido por haberlos alejado de mí. Tampoco los despierto, no, pero me
gustaría que sirvieran a otros peregrinos de la Eternidad, como advertencias y
aclaraciones.
Me impuse un
castigo para entregar estos recuerdos a uno de los que leerán estas líneas; no
importa si abandona el libro con un encogimiento de hombros o un golpe en el
corazón.
Mi vida no fue una
novela cautivadora. Mencionaré solo algunas porciones, así como algunos rasgos
de personalidad que una vez presenté. Usted puede entonces, lector, podrá
completar el boceto a su gusto. Te guiaré por el laberinto de los recuerdos.
Solo tenga en cuenta que lo que ve no sucedió ayer, pero tiene más de un siglo
ahora.
……………………………………………………..
Vemos ante
nosotros a un joven, el hijo de un rico y acomodado burgués, dueño de una gran
casa de negocios que ha pertenecido a la familia durante varias generaciones y
que ha crecido constantemente en el poder y la fortuna. Wolfgang debe heredarlo
de su padre un día y perpetuar las tradiciones de los antepasados. Tuvo una
buena educación y recientemente regresó de un largo viaje al extranjero donde
fue un invitado de celebración con muchos de los contactos comerciales de su
padre. Ahora debe ocupar su lugar en la oficina como la mano derecha del
propietario, y comenzar su propio hogar de acuerdo con los deseos de su padre.
Tiene una prima,
la rubia de pelo rizado Gerda. Ella es solo dos años más joven que él, una rosa
que acaba de florecer. Todo su ser emana un encanto irresistible de cálida
feminidad. Ambos crecieron juntos, y nada era más natural que en sus
sentimientos, se juraran lealtad entre sí, antes de que Wolfgang hiciera su
viaje al extranjero. Pero esta promesa seguía siendo temporalmente un secreto.
Ahora ha
regresado, está de nuevo en casa. Externamente, nadie puede percibir cambios en
él, excepto que se ha vuelto más varonil y tiene más conocimientos. Pero Gerda
ya no lo reconoce como el antiguo Wolfgang: algo extraño le ha sucedido, ante
lo cual ella se estremece en las profundidades de su alma. Él no ha venido a
ella con la misma familiaridad; Ahora, hay algo forzado que lo asiste.
¿Quizás él ha
mirado en estos dos últimos años, a ojos más oscuros que los de ella? ¿Tal vez
tiene a alguien? ¿la hija del alcalde, la inteligente Gertrudis de pelo negro
rizado? la heredera más rica de la ciudad, ¿Ella ha causado una impresión tan
fuerte en él ...? O tal vez es solo una cierta timidez lo que lo domina, porque
a su regreso encuentra en ella a la mujer y no a la niña con quien jugaba una
vez y con quien hacía ruido.?
Ese día, tales
pensamientos y reflexiones agitaron a Gerda en su pequeña habitación, el asilo
que se le había ofrecido en la casa de su rico tío, cuando la plaga, casi al
mismo tiempo, se había llevado a sus padres. Estaba sentada y cosiendo, y sus
pensamientos volaban con la aguja entre la esperanza y el miedo. Trató de
quitar estas ideas de su cabeza, aunque en vano cuando, volviendo a ella, sus
ojos se posaron en una carta sobre la mesa que tenía delante:
"Aquel a
quien le has entregado tu corazón te es infiel; como otros “. Así se expresaron
las palabras sin corazón y sin firma.
Ciertamente, la
malicia o incluso los celos habían inspirado estas palabras a alguien, no había
duda, pero ¿quién podría haberlas escrito?
Esto no es cierto.
Lo que está escrito allí, ella no lo cree.
Golpean la puerta.
Ella desliza la
carta en el bolsillo de su cinturón y abre:
*"¡Ah! eres
tú, Wolfgang ".
Un fugaz
enrojecimiento cubre sus mejillas. "Vuelve y toma su lugar. *Pensé que no podías
encontrar mi refugio pacífico en que he estado esperando.
- ¿Cómo puedes
hablar de esa manera? Fue la respuesta algo evasiva. ¡Sabes que tengo mucho que
hacer desde mi regreso! Pero ahora me he fijado una hora para charlar con mi
prima pequeña, si no me equivoco. "
" Pequeña
prima! " Estas palabras llegan como una daga. Ella no responde nada.
El, preocupado se
balancea arriba y abajo en su silla, luego, sin dudarlo, dice:
"Sabes lo que
prometimos solemnemente antes de irme.
*"No es
necesario que me recuerdes mi deseo ", dijo con frialdad.
- Pero también
prometimos mantenerlo en secreto, y yo lo he sostenido.
*"Yo también
", responde ella tranquilamente.
"Ahora, a mi
padre le gustaría que me casara, que fundara mi propia casa.
*- ¿Quizás también
te buscó una mujer? " Las noticias vuelan con nerviosismo en el trabajo.
"¡mmm!
*- ¿Y tú, no dices
nada? "
Él no contesta. Un
silencio embarazoso reina por un momento. Ella extrae la carta y se la entrega.
*"¿Es verdad
lo que dice? Wolfgang! Wolfgang! Respóndeme francamente "
Ella estalló en
lágrimas. Las lágrimas permanecen en su garganta.
"¿Quién
escribió esto?
*- No sé. Ayer
llegó esta carta. ¡Pero contéstame! ¿Es verdad?
- Por el momento,
no se trata de eso, replicó mientras se escabullía. Siempre te he amado como a
una hermana, también pensé en lo que podrías hacer algún día ... Pero ahora la
pregunta es, ¿qué debería decirle a mi padre? Sabes que con él, no hay que
bromear.
*- ¿Y vienes a mi
casa a pedirme consejo, a decir que tienes que hacer? "
*" Porque
Wolfgang! "
Grandes lágrimas
brillaban en sus ojos mientras que un amargo giro se formaba en sus labios.
"¿No te
sientes lo mal por lo que estás diciendo en este momento frente a mí? Me pides
consejo, porque quieres romper el voto que me hiciste. Pero está claro, por tu
petición, ya lo has hecho. Entre nosotros, todo está terminado. Ve y sé feliz,
si puedes con Gertrude, porque de ella se trata naturalmente. Ella dijo en una
voz blanda.
El, sale de la
habitación confundido.
Este fue el primer
gran error que cometí, porque Wolfgang era yo. Y no fue el último. Cometí nuevos
errores después de eso, uno tras otro.
Un año después, me
casé con Gertrude, con esa extraña mujer que me dominaba completamente, con ese
elfo oscuro, que estaba plantando sus garras en mi alma tan profundamente. La
había tomado por su dinero, porque nunca había podido despertar en mí ningún
sentimiento de ternura. El poco amor del que era capaz mi naturaleza egoísta,
lo había dedicado a mi pobre prima; pero en mí la voz del espíritu de lucro era
más fuerte que la del corazón. Como un cobarde miserable la abandoné, ella, mi
genio luminoso, ella que seguramente me habría elevado de este egoísmo y
aversiones, pero con tanta fuerza me atraía el lucro, que siempre fue más
profundo que otra cosa.
El matrimonio fue
brillante. Todos los que tenían alguna reputación en el casco antiguo de Hansa,
fueron invitados. Sólo Gerda estaba desaparecida. Estaba acostada con una
fiebre alta que durante mucho tiempo la había encadenado a su cama de enfermos,
y que siempre estaba socavando su delicada salud. Posteriormente se separó de
su padre adoptivo y se ganaba la vida a través del trabajo de costurera.
En el matrimonio, al
principio todo estaba bien para nosotros. Mi padre murió pronto, y me convertí
en director de la firma. Vivimos muy bien y llenamos el vacío interior con
ruidosas festividades. Solíamos sentarnos juntos de la mano, era como si un
sentimiento interno nos exhortara a evitar la soledad. Pero de vez en cuando,
era diferente. En tal ocasión, donde estábamos sentados a la mesa, vine a
hablar de Gerda.
"¡No me
hables de este hipócrita! dijo. No vale la pena.
"Pero eres
injusta", le contesté. Gerda es una buena chica.
"¿No te da
vergüenza decir eso delante de mí? dijo entre dientes. ¿Crees que no sabía qué
intriga había hecho para separarnos? ¿Crees que no sabía cómo quería atraparte
con sus lágrimas y sus delicados abrazos? Al principio tuvo éxito, sí, lo sé,
usted estaba comprometido en secreto, pero yo era más inteligente que ella,
puse una contra-mina que destrozo el vínculo que los unía. ¡Ah! ah! ah!
- ¿Tal vez fuiste
la que le escribiste la carta anónima, donde se decía que yo amaba a otra?
"Sí, querido,
debes estar en deuda conmigo por eso, porque le dio al asunto un giro diferente,
cuando estabas allí como loco y no sabías qué hacer con eso. ¡Escucha¡¡Debemos
celebrar esto con una copa de nuestro mejor Borgoña! "
Llamó al conserje,
pero yo me levanté. Me llegó un sentimiento de disgusto como nunca antes había
experimentado y, sin embargo, era demasiado cobarde como para intervenir en
favor de mi prima. Como un desgraciado, huí en lugar de luchar por su defensa. ¡Oh!
Tuve muchas derrotas en mi conciencia, y después de cada nueva derrota, su
poder creció por encima de mí.
Mi madre murió
cuando yo tenía solo unos pocos años, pero tenía una amiga materna en la
ciudad: Dorchen, mi antigua niñera.
Ella fue la única
que me dijo la verdad y me advirtió sobre la vida que llevaba. ¡Un alma fiel!
Ella no temía hablar a la conciencia del célebre hombre de finanzas, cuando lo
consideraba necesario. Nunca he tenido tanto aprecio y apego a una persona a la
vez. Ella tenía cierto poder sobre mí, pero el poder de Gertrude era más
fuerte. Ella no podía con eso. Es por eso que ella nunca vino a casa, pero me
visitó en la oficina, muy a menudo al principio, pero más raramente después.
Ella me dijo un
día:
*"Por una
vez, me gustaría pedirle al señor”.
"Lo que
quieras, querida Dorchen, lo tendrás, te lo prometo.
Ella siempre me hablaba en tercera persona.
Pensé que sería un favor que ella quisiera pedir para sí misma, y obtuve la
respuesta inmediata:
*"¿No prometa
Monsieur más de lo que puede sostener? dijo. Quisiera, para dejarlo claro,
rogarle que lleve las riendas en su casa y no dárselas a Madame Gertrude,
porque ella lo lleva al abismo.
"Dorchen,"
dije un poco severo, "eso no es asunto tuyo.
*"¡Así que no
me debe de importar cuando Monsieur va al abismo! Me preocupa tanto como la
felicidad de mi alma, ¡aquí se lo digo a Monsieur!
- Disculpe, querida
Dorchen, lo sé, usted me quiere bien.
*"Monsieur se
equivocó cuando hizo a un lado a Mademoiselle Gerda y tomó a la otra, que
golpeó mi alma como una espada, pero ahora usted debe soportar las
consecuencias, y ésta, tratar de convertirse en su maestra. Que un hombre y un
maestro estén en su casa, o de lo contrario ella lo llevará a la perdición.
Tuve un mal presentimiento y tengo que advertirle. "
¡La buena Dorchen!
Ella me conocía mejor que yo, pero su amistosa advertencia se desvaneció sin
dejar rastro detrás de ella. Mantuve solo un cierto temor a Dorchen que nunca
antes había conocido. Sin embargo, en la medida en que la influencia de Dorchen
en mí disminuyó, la influencia de Gertrude aumentó. Ella era tan buena para
liderarme, era tan inteligente como fuerte.
No teníamos hijos.
La casa estaba vacía, excepto por algunos picnics y curadores. Pero eso no me
importaba. Mi esposa como tal era completamente indiferente para mí, me
compensaba de otras maneras, pero no podía deshacerme del poder que ejercía
sobre mí.
A las molestias
domésticas se sumaron los reveses de las fortunas externas. El negocio estaba
mal. Uno de nuestros barcos más grandes, que estaba de camino a casa con un
rico cargamento traído de las Indias, se hundió con todas las propiedades cerca
de Madagascar. Otro de dos mástiles, cargado de grano, recibió tanta agua que
logró llegar al puerto inglés más cercano, donde la carga tuvo que ser vendida
a un precio bajo porque fue dañada por el mar. Por todos esos reveses, especulaba
en otro tipo de negocio, diferente al que siempre había sido de nuestra casa.
Con la esperanza
de obtener una ganancia, me dejé involucrar en acciones ilícitas con algunos
judíos en un caso deshonroso, pero yo estaba desconcertado y tuve que soportar
tanto el daño como la vergüenza. Mi prestigio y mi crédito se tambalearon.
Mi esposa, que
constantemente necesitaba más dinero y le había pedido a su padre en vano, me
animó a probar mi suerte en el juego. Primero, tuve suerte con sumas
importantes y me llevé a casa un poco. Me incitó tanto que pronto me convertí
en un jugador apasionado. Descuidé mi negocio Pasé mi tiempo en las peores
empresas.
Perdí una gran
suma, una tras otra, tomé prestado de los prestamistas y pronto me encontré al
borde de la ruina. Una noche, llegué a casa del club, medio borracho y
desesperado. Había perdido una gran suma que había tomado prestada el día
anterior para cubrir otra deuda con ella. Todavía había luz en la sala de
estar. Yo volví Allí, mi esposa estaba sentada y presidiendo una mesa de juego
donde algunos jóvenes dandis pertenecientes a la aristocracia de la ciudad de
valores estaban sentados con un montón de dinero frente a ellos. Mi embriaguez
me inspiró con un coraje que no me conocía.
"Caballeros",
les dije, "no les permito que deshonren mi casa mientras hacen una sala de
juegos. Espero que me entiendas si les deseo una buena noche. "
Mi esposa se puso
pálida de furia. Ella nunca me había escuchado usar ese tono. Esto la
sorprendió tanto que no pudo, por un cierto momento, decir una palabra. Pero de
repente, la tormenta estalló con horror de palabras de insulto que no intentaré
reproducir. Mientras tanto, sus invitados se habían levantado y se habían ido,
uno tras otro, sin decir una palabra.
Ahora estábamos
solos. La tormenta se había calmado, pero todavía se agitaba en nuestros
corazones. Esta vez, me había impuesto, y casi parecía como si hubiera dominado
a mi esposa, tanto que ella usó un tono diferente para mí. Todavía no sé si fue
un juego o la expresión de su estado de ánimo:
Dijo en un tono
casi amistoso. Obedezco mecánicamente. Esto me sorprendió. ¿Cómo debo explicar
este cambio repentino?
"Ya
sabes", continuó, "necesito dinero. No has podido darme estos últimos
meses y le he preguntado a mi padre, después de que ya me ha rechazado una vez.
Por lo tanto, no debería sorprenderte de que estoy buscando la misma fuente de
asistencia. Te aseguro que tengo más suerte ", continuó con una sonrisa.
Pero eso no siempre puede continuar. Si gano algo, pierdo más. Debemos dejar de
jugar. Tu escucha para que no tengas el descaro de seguir haciéndolo.
" Sin embargo,
Tú mismo me incitas" objeté.
- *Sí lo sé. Pero
ahora reconozco que no has obtenido ganancias. "
Su afirmación se
apoderó de mí, por lo que me sentí bastante avergonzado. Ante ello, tuve un
accidente cerebrovascular. Me encontré nuevamente bajo su fuerte influencia y
sentí internamente que a partir de ahora no me atrevería a jugar más.
"Debemos
buscar otra ayuda a nuestro alrededor ", continuó, " porque la
reputación de la casa debe mantenerse a toda costa, ¿me entiendes? ¿No tienes
nada que ofrecer? "
Debo admitir que
nunca me sentí tan perturbado en ese momento. Ella me perforó con sus ojos, y
creo que ella estaba disfrutando de mi incapacidad para manejar el asunto, así
como el poder que había ganado sobre mí de nuevo.
"¿Cómo está
tu balance hoy? preguntó ella. No solo pienso en la tensión del mañana y pasado
mañana, estoy hablando de nuestra situación financiera, acerca de nuestra casa
de comercio. "
Pensé por un
momento. Volví a ayunar de repente y luego cité una gran suma, pero aún no era
suficiente.
"Eso es mucho
dinero”, dijo con frialdad. Permaneció inmóvil y silenciosa durante mucho
tiempo. Yo tampoco dije una palabra. Fue un doloroso silencio: todavía recuerdo
claramente la forma en que me senté allí y conté el tic-tac del gran reloj.
*"Se trata de
la fortuna que mi padre dejará atrás un día. Ella continuó en voz baja, como si
estuviera hablando consigo misma. Ahora es viejo, viejo y se traquetea. Su asma
ha aumentado últimamente, no tiene mucho tiempo para vivir. Bajando la voz en
un susurro. Pero no soy la única heredera. Sólo la mitad volverá a mí. Charles-Georges,
este loco hermano, el más joven, también está aquí para compartir conmigo. ¡Ah!
sí solamente…. "
Ella levantó su
puño y luego volvió a relajarse en su rodilla.
"¿Has oído?
", Continuó ella. ¿Qué Charles George aspira a venir a esta parte del
mundo? Está en la edad en que se destaca el capricho vikingo. ¡Ah! ah! ¡Un
vikingo con extremidades fuertes y un cerebro suave! Pero deja que viaje. ¿No
podría usted —susurró estas palabras apenas audibles— enviarlo en un barco a
las Indias Occidentales? ¡Me entiendes Wolfgang!
¡Mal pensamiento
que sólo podía nacer en una cabeza como la suya! ¿Cómo podría adivinar? ¿Ya
había caído tan bajo, o estaba sin voluntad bajo la influencia de esta mujer?
Con todo lo que he sufrido, todavía me golpea en los templos con una fuerza
terrible, cuando despierta en mí esta perturbadora memoria.
Por lo tanto,
Sucedió que "Wotan", era un barco pequeño, viejo y de mal aspecto que
había estado alrededor del mundo desde hace muchos años, estaba listo para una
gira mundial. Establecimos una cabina, junto con la cabina del Capitán. Un lujo
particular donde Charles George subió a bordo, pero las ratas se bajaron.
Salieron a todas velas y el viejo mensajero de la India occidental salió del
puerto. Como despedida, un sombrero fue agitado en la octava cubierta, y se
fue.
La noticia llegó
unas semanas después. Un esquife se había volcado, con el nombre de
"Wotan" en la proa, había aterrizado en la costa cerca de Brest. Charles
George había muerto.
Muy poco después, su
padre, el viejo burgomaestre también murió, "por la pérdida de su hijo” se
dijo. Pero se oyeron vagos rumores de que habría muerto de violentos calambres
estomacales y espantosos vómitos. Lo que estaba escondido tras esa muerte,
nunca fue descubierto. Nadie podía sospechar ni nadie se atrevía a expresar
sospechas. Tuve mis propias ideas y dudas, pero me callé muy sabiamente.
¡Así que nos salvamos
por la herencia! Pero eso había costado la poca paz de alma que aún quedaba
para dos personas; Sin embargo, esto debería dar un nuevo brillo a la antigua
casa. Nadie sabía cuánto había escondido el viejo burgués maestro en su casa,
pero todos estuvieron de acuerdo en que debía haber sido una gran fortuna.
Ahora todo debía hacerse a la luz del día. En medio de las festividades
habituales, la caja fuerte se abrió en presencia de mi esposa y yo, y de todas
las cajas que existían en la casa grande del burgomaestre, de arriba abajo.
¡Pero todas estaban
vacías, o casi!
Unos cuantos
bolsos de dinero y algunos papeles y títulos de poca importancia, ¡eso es todo
lo que encontramos! Como si no hubiera guardado nada, se había ido.
Unos días después,
mi esposa desapareció sin dejar rastros de ningún tipo. Como no quería que ella
volviera por varias razones, yo mismo corrí la voz de que se había embarcado en
un largo viaje para aplacar el dolor del doble luto de su hermano y su padre.
Me encerré en mi
habitación y fui aquí y allá, como una bestia enjaulada, una bestia salvaje en
el miedo más espantoso. Estaba arruinado, deshonrado y la orgullosa casa de
comercio, que generaciones de ancestros habían mantenido allí, demolida, a mis
pies. Y todo esto fue mi trabajo. ¡No me costó acaso, 15 años de mi vida
lograrlo!
Incluso más grave
que cualquier otra cosa, ¡fue la voz en mí gritando "ASESINO"! No lo
había escuchado antes. Mientras estuve bajo la influencia del demonio, no
experimenté arrepentimiento ni remordimiento; Es como si ella tuviera toda la
responsabilidad sobre sus fuertes hombros. Pero ahora, yo era libre ahora; De
aquí en adelante mi alma también tenía una voz, y las acusaciones que planteó
en mi contra no tenían compasión. Me retorcí las manos, pero en mis ojos no
había lágrimas. Me detuve, saqué mi cabello, pero mi angustia no disminuyó.
Alguien llamó a la
puerta, primero con suavidad, luego más fuerte. Contuve la respiración. ¿Quién
podría ser? Una tos obstinada atravesó la puerta.
"Wolfgang!
Wolfgang! “, Dijo una voz femenina suave. Abrí: un ser hambriento, vestido
miserablemente, avanzaba en el umbral.
*"¿No conoces
a Gerda, tu propia prima? dijo tranquilamente. Si, he cambiado mucho desde que
nos vimos. Fue hace 16 años, en el funeral de tu padre, donde me prestaste más
atención. Desde entonces, la tuberculosis me ha afectado mucho, por lo que no
tengo mucho tiempo para vivir.
"¿De verdad
eres tú, prima Gerda, a quien todavía veo tan joven y tan bella en mi memoria?
Ven, siéntate aquí y dime que ha pasado.
* Te agradezco. Se
siente bien poder sentarse. ¡El camino hasta ahora ha sido tan largo y doloroso
para mí! Primero la subida, luego las escaleras. Mi preocupación, ¿dices? Sí,
sentí que tu corazón estaba angustiado, así que quería acercarme y mirarte a
los ojos otra vez.
- ¿Cómo sabes lo
que me pasa?
* Wolfgang, he
estado mucho más cerca de ti todos estos años de lo que crees. ¿Crees que
alguna vez podemos olvidar exactamente lo que una vez enterramos en el corazón?
Me arrebataste y me hiciste una herida que nunca dejó de sangrar, pero siempre
he sido tuya y seguiré siéndolo durante el tiempo que brille mi débil cadena de
vida.
* ¿Qué poco sabes
de la esencia del amor si puedes cuestionarlo de esa manera? Pero nunca has
alimentado o dado amor, por eso no entiendes cómo nos afecta una languidez que
nos consume hacia el hombre que amamos, cuando él también se encuentra en desgracia.
* ¿Por qué crees
que estoy aquí hoy?
* Deberías de
saberlo. Sé que has seguido caminos erróneos, que has violado tu "Yo"
verdadero, que estás bajo una influencia que te ha llevado gradualmente al
pecado y la vergüenza, una influencia a la cual eres demasiado débil para afrontar.
- ¡Suficiente! ¡Basta,
quieres que Lloré! ¿Qué es todo esto? ¿Quieres acusarme? Sabes que me descompongo
más.
* Eso también, lo
sabía. Por eso vine. Verás, Wolfgang, cuando amamos, nos atrae como un cordón
hacia el objeto de su amor. Uno puede, a veces, sumergirse en el corazón, leer
los pensamientos, desangrar las heridas, soportar el sufrimiento. Cada uno de
los gritos de angustia de su alma es un mensajero que grita "¡Ven!"
Así ha llamado en estos días y noches, así que sé que es doloroso para ti, y
ahora estoy aquí. "
Yo, estaba aquí y
allá con ansiedad en la habitación y no podía contestar nada.
*"¿No quieres
derramar tu corazón en mí? dijo ella con dulzura calmante. Esto te causará
alivio. Yo sufro contigo. Comparte conmigo también el consuelo que te traigo.
- Ya no es para mí
consuelo. Llegas demasiado tarde. Toda la esperanza ha terminado.
*Eso, no lo creo.
Ningún hombre se ha hundido tan bajo que no haya podido enderezarse de nuevo.
Escúchame, Wolfgang: estás arruinado, lo sé, pero mira la desgracia en tus
ojos, como un hombre, y comienza una nueva vida.
- No sabes lo que
estás diciendo. Tu no me conoces. No soy un hombre, soy un pícaro miserable.
"
Ella estaba
sentada allí, en silencio durante mucho tiempo, y me vio ir y venir con
ansiedad. Llegó con algo tan doloroso en sus rasgos demacrados, que sentí por
un momento que ella era la desafortunada mujer a cuyos pies tuve que tirarme
para llorar con ella y consolarla. Pero, de repente, las furias volvieron a
estallar tan terriblemente en mi pecho que ya no pensaba en el ángel que estaba
sentado en mi habitación. Apenas la vi ¡Debe haberse dado cuenta de que no
podía conseguir nada! Con las manos extendidas, se acercó a mí y me tomó la
mano que no pude quitar.
"Wolfgang!
dijo, y las lágrimas corrían por sus magras mejillas. *Prométeme una cosa: no
pongas tu mano sobre ti, espera, debo salvarte. "
Había tal fuerza
de voluntad en el ser debilitado cuya mano sostenía que casi me enganché por un
segundo. Sentí en mí una fuerza milagrosa. ¿También tengo poder? ¡No, mil veces
no! Al minuto siguiente, todo el infierno estaba dentro de mí otra vez. Me
arrebaté de ella, salí apresuradamente de la habitación sin despedirme.
Al día siguiente,
en la mañana, fui desconectado de una viga del techo para yacer al suelo.
Wolfgang había decidido
no vivir.
Por lo que me
sucedió inmediatamente después de mi muerte, ya no puedo hacer una
representación clara de ello. Fue una mezcla confusa de pensamientos y
sentimientos que desafía la descripción. Esperaba que la muerte condujera a la
disolución completa, pero mi esperanza me había engañado. Continué viviendo,
eso sentí, pero solo en un delirio espantoso y tormentos horribles.
Al principio, mis
ojos estaban rodeados de velos. Todo estaba oscuro a mi alrededor y ya no podía
reunir mis pensamientos, como para diferenciar algo de lo que me rodeaba. Sentí
alrededor de mi cuello la cuerda que me dolía, y pasé por las duras pruebas de
sofocaciones siempre renovadas. Quería pedir ayuda, pero mi garganta
estrangulada no permitía ningún sonido.
Cuánto tiempo duró
este martirio infernal, no lo sé. Tal vez no pasó mucho tiempo siguiendo la
cronología terrenal, pero como solo podía juzgar el tiempo desde mi sufrimiento
infinito, me pareció una eternidad.
Finalmente vino
una persona caritativa que se hizo cargo de mí. Más tarde supe que era uno de
los buenos espíritus que se había comprometido a ayudar al infeliz que se había
suicidado.
Me llevó a un
establecimiento donde todavía había muchas personas desafortunadas como yo. No
sé si debería compararse con un hospital o un manicomio. Es cierto que todos
los posibles enfermos estaban allí.
Al principio no
entendí nada de lo que me pasaba. Sentí que me trataron con la mayor amabilidad
y que, en consecuencia, mis dolores se suavizaron. Ahora podía verme a mí
mismo, pero podía ver todo en el crepúsculo crepuscular.
Mi amable enfermero
se paró frente a mí como una forma luminosa. Era como si toda la luz que podía
percibir viniera de él; Sin embargo, no pude discernir los rasgos de su rostro.
Era muy mezquino con las palabras y solo me animaba a mantener la calma; y como
todavía era doloroso para mí hablar, no se dijo mucho entre nosotros. Pero
nunca olvidaré con qué mano liviana lavó los rastros de sangre alrededor de mi
cuello y me vendó, luego refrescó mis sienes. Cuando el miedo me atrapó y mi
ser fue sacudido, fue suficiente para que el pusiera su mano en mi corazón, y
me calmé. ¡Qué bien me hizo este hombre!
Para mí era un
enigma que pudiera haber tales hombres que se sacrificaban voluntariamente por
los demás. Lo que nunca me había interesado antes, me dio mucho que pensar.
Este fue el impulso inicial débil para convertirme en un mejor hombre.
Pasé la mayor
parte de mi tiempo en un estado similar a la anestesia, interrumpido de vez en
cuando por los recuerdos angustiados de mi vida pasada. Sin embargo, incluso
allí, el conocimiento no regresó por completo. Era como si no pudiera tener una
idea clara de cómo estaba constituido mi propio yo, con todos los recuerdos
perturbadores, pasando y desapareciendo, para volver a emerger pronto. Pero las
imágenes de mi vida terrenal se volvieron progresivamente más claras y estuve
más tranquilo, pero no menos infeliz.
Sin embargo, no
quería pensar seriamente en el pasado, cuando se necesitaban recuerdos, pero
intenté asustarlos. Esperaba poder olvidarlo y esperaba no tener que volver a
pensar en ello. ¡Que loco estaba! Qué poco entendí entonces lo que requiere el
desarrollo del alma. Ninguna de las huellas que dejamos
en la vida puede ser borrada. Todo debe venir a la luz del día para ser
examinado, estudiado y agrupado como experiencias que finalmente cristalizan en
la Sabiduría, y la mente encierra en sí misma estas experiencias vividas como
una propiedad inalienable.
Pero esta práctica
se logra solo mediante el sufrimiento, que es aún más doloroso, ya que siempre
nos hemos opuesto a la conducta divina que se nos impone. No entendí eso en ese
momento. Mi mente estaba indignada por el sufrimiento y pensé que podía
esconderme delante de ella como la liebre que se siente más segura si esconde
su cabeza detrás de un arbusto.
Pronto me recuperé
tan bien que no tuve que permanecer más tiempo en el tratamiento en el
establecimiento de mi amable enfermero. En vano intentaba hablar con él para
que me dejara aquí. Él estaba cuidando a otras personas desafortunadas que
esperaban en la recepción, y tuve que irme. ¿Pero a dónde debo dirigirme? No
tenía a nadie a quien pudiera ir, a nadie.
"Debes salir
y mirar ", dijo mi amigo taciturno.
- ¿A quién debo
buscar? Pregunté.
* Tienes que buscar
para encontrarte. "
Yo no entendía lo
que decía y parecía sorprendido. Él acarició mi frente con suavidad y continuó:
"Tienes que
mirar en tu propio corazón, incluso de rodillas, hasta que sepas cuál es tu
ser, tu mejor ser. Tienes que curarlo y ennoblecerlo, tienes que ponerlo en la
Luz. Entonces serás feliz.
- Pero dijiste que
tenía que salir a mirar.
* Sí, pero es solo
durante los paseos solitarios, solo contigo mismo, que te encontrarás.
- ¿Nadie vendrá
conmigo? ¿No quieres hacerme compañía, tú que eres tan bueno? ¡Por favor!
* Mi amigo, no
debo hacerlo. Mi deber me mantiene aquí. Además, interrumpiría tu búsqueda si
fuera contigo. Pero te daré consuelo como un fortalecimiento en el camino. Sepa
que no está solo en su actividad. Alguien te está siguiendo en todos tus
caminos, incluso si todavía no puedes verlo, pero cuando estés en la más
profunda miseria, él avanzará frente a ti y se mostrará ante ti, y solo así
recibirás toda la ayuda necesaria. ¡Vete en paz ahora! ¡Que Dios te bendiga!
- Dame al menos tu
nombre para que pueda pensarlo y pronunciarlo en mi soledad.
* Llámame Gurú.
"
Con un poder
suave, se liberó de mi abrazo, me dio unos pocos pasos en la carretera y
permaneció largo tiempo de pie, luego hizo una señal de despedida.
Ahora estaba solo
otra vez. ¿A dónde debo dirigirme? No tuve que volver con mi amigo, lo sentí.
Pero ¿por qué tuve que ir a otro lugar? ¿No podría sentarme junto a la
carretera y esperar hasta que alguien venga y me acepte con él?
Entonces, estaba
esperando y esperando. Nadie vino, pero lo que vino fueron recuerdos del pasado
y, al mismo tiempo, una preocupación que pronto se convirtió en miedo. No podía
quedarme quieto más tiempo. Me levanté y empecé a caminar, sin saber el camino,
sin objetivo para mi excursión.
¿Cómo debo
describir lo que continué experimentando? El lenguaje terrenal no tiene
expresión para todo lo que está oculto en el mundo espiritual, y el hombre
terrenal no puede comprender lo que se encuentra fuera de su esfera de
comprensión. Sin embargo, debo usar sus nociones para describir mis impresiones
porque, incluso para la parte del mundo de los espíritus que está más cerca de
la Tierra, está bastante fundada: este mundo astral, llamado así, no es
absolutamente diferente a nuestro mundo físico como lo representan generalmente
los niños de la Tierra.
Por el contrario,
los dos mundos son similares externamente al punto de que uno podría pretender
que todo en el mundo material tiene su reflejo aquí. Los dos mundos solo están
formados por diferentes materiales. Uno podría expresarlo así: el mundo astral
es el original y el mundo material es solo la reproducción débil imperfecta.
Así, el cuerpo físico del hombre es también una reproducción imperfecta, a
menudo distorsionada, del cuerpo astral que, aquí en nuestro mundo, constituye
la forma externa: un cuerpo exactamente tan verdadero como el cuerpo físico.
Sí, los habitantes del mundo astral no solo son externamente, sino también
internamente similares a los hombres de la Tierra, aunque están vestidos con un
cuerpo de materia mucho más ligero. En consecuencia,
Todo es muy
similar; pero, sin embargo, aquí hay un elemento que coloca en todas las cosas
un sello tan esencial que me gustaría caracterizarlo como un punto de vista
subjetivo de las percepciones de cada individuo. Podemos hacer una noción si
consideramos, por ejemplo, cuánto se capta de manera diferente en la Tierra el
mismo paisaje o la misma obra de arte por parte de un hombre culto y un hombre
sin cultura, y qué impresión diferente hace en ellos. Aunque el paisaje y la
obra de arte tienen la misma realidad objetiva.
Aquí esta
circunstancia es mucho mayor. La mente crea una imagen de lo que ve de acuerdo
con su evolución o constitución de su alma, y esta imagen es tan vívida que
actúa de manera bastante objetiva, cuando, para otro que está en otra Condición
del alma, el mismo objeto puede parecer muy diferente. En cierto modo, podemos
decir que todos crean su entorno de acuerdo con su significado. El corazón
proporciona el material para ello, y la mente lo forma.
Esto es lo que,
según el concepto terrenal, es tan difícil de explicar claramente. Pero quería
hablar contigo sobre mí.
Seguí caminando,
primero en una amplia llanura, luego a través de un desierto inculto. El camino
se hizo progresivamente más estrecho hasta que un camino insignificante condujo
a un sumidero de montaña o a un área pantanosa cubierta de matorrales. Ninguna
habitación humana donde podría haber entrado y pedido asilo. Nadie en ningún
lugar que me diga el camino ni me aconseje sobre la dirección que debo tomar.
El crepúsculo
continuó subiendo y la oscuridad se acurrucó entre rocas y arbustos y cubrió la
región con una capa casi opaca. Fue desagradable para mí y empecé a correr. Y
pronto llegué a un área cultivada. Pero me tropecé. Duró mucho tiempo hasta que
pude levantarme de nuevo. Poco a poco, logré sentarme en una roca, pero mi
fuerza estaba agotada ahora. No podría ir un paso más allá.
Me senté allí solo
y abandonado en el desierto. Una terrible opresión se apodera de mí. ¿Era la
imaginación o eran sombras fantasmales flotando a mi alrededor? Pensé que los
reconocí, y un terrible temor me asaltó.
Algunos de ellos
me amenazaron con mi puño y otros retorcieron sus manos desesperados. ¿De dónde
vinieron y qué tenían que ver conmigo? Intenté asustarlos, pero volvieron. Les
supliqué que me dejaran, pero en vano. Casi no quería admitirlo, pero los
reconocí: eran comerciantes que había engañado, prestamistas que nunca había
devuelto el pago, jugadores que había arruinado, chicas que había hecho infelices.
¡Ay de mí! ¡Qué amargos recuerdos surgieron y tomaron forma ante mí! Sus
silenciosas acusaciones ardían como látigos. No podía soportar verlos. Tomé mi
cabeza con ambas manos y empecé a llorar. Me alivió un poco.
De repente oí una
voz a mi lado: "¡Pídales perdón! "Tuve que pedirles perdón? No fui el
único malhechor; Lo que había hecho no era peor que lo que miles de otros
habían hecho antes que yo. Levanté la cabeza y pensé: ahora voy a mirarlos a
todos a la cara, para que retrocedan frente a mí. Pero todos se habían ido
ahora. Me senté, solo, sin una idea de dónde estaba ni qué tenía que empezar.
Me quedé mirando estúpidamente delante de mí.
Pero, pude ver un
poco de luz en la distancia, en el monte. Se agitaba entre los árboles y
siempre se acercaba; Seguramente era un hombre que podría haberse extraviado,
como yo. " Hola! "No respondió, pero vino a mí, con pasos rápidos.
Más rápido de lo que esperaba, se paró frente a mí, envuelto en un abrigo
ancho, con un sombrero de ala ancha en la frente. No era una sombra sino un
verdadero hombre. ¡Qué brillante se veía! Era casi como si emanara de él una
luz.
"¿Puede
decirme dónde estamos y adónde tengo que ir para encontrar un asilo? Pregunté.
*"Te estás
buscando a ti mismo ", respondió él, " y cuando te encuentres, el
camino te llevará a tu hogar a través del valle del auto-esfuerzo.
- ¿Me conoces para
hablarme así?
*- Sí, soy tu
amigo que vino a ayudarte. ¿Tomarás mi mano, entonces yo te guiaré? Conozco el
camino.
- quien eres tú
"
Así el extranjero
separo su abrigo y se quitó el sombrero.
"Jesús María!
¡Es Charles Georges! "
Me quedé
estupefacto, como si mi cara se estrellara contra el suelo. Él acarició mi
cabello ligeramente. Alejé su mano.
" Que quieres
de mí? Lloré. No soy responsable de tu muerte. Es tu hermana. Aléjate de mí ¿No
he sufrido lo suficiente? ¿Todavía vienes a torturarme?
- *Bueno, me voy
ya que rechazas mi ayuda, pero llámame cuando estés en apuros. Entonces trataré
de venir “, dijo en el tono de la asistencia más delicada.
Cuando levanté la
vista, él se había ido.
¿Cuánto tiempo
estuve allí, tendido en mi indefensión? No sé. El tiempo allí, es largo para la
víctima, y sufrí terriblemente. El único que quería ayudarme, lo había rechazado.
¿Pero cómo pude poner mi mano en la suya? Yo fui su asesino, aunque no le quité
la vida con mis propias manos.
Sí, frente a mí,
podría reconocerlo, pero ¿tenía que hacerlo por él? ¡No sabía nada! ¿Alguna vez
me perdonaría? Dijo que me estaba buscando. Gurú también dijo eso. ¿Qué
significaron? Una vez más, escuché esta voz en mí: "Entra en ti mismo,
descubre en tu alma los rincones ocultos, no solo ante ti, sino también ante
todos aquellos a quienes has engañado. "
¿De dónde vino la
voz? No había nadie en mi cercanias. Me senté de nuevo para reflexionar sobre
las palabras, y se me ocurrió que estaba frente a una inevitable operación
dolorosa. ¿Era ella realmente inevitable? ¿Y quién iba a enganchar el hierro?
¿Debo hacerlo yo mismo? Estaba temblando de miedo y tratando de sacar todo eso
de mis sentidos, y pensar en otra cosa.
Entonces percibí
un ligero movimiento a mi alrededor. Las misteriosas sombras volvieron a surgir
y se burlaron, al principio individualmente, luego bailaron a mi alrededor una
danza de brujas tan abominable que pensé que me estaba volviendo loco.
"¡Basta!
basta Lloré. ¡Perdóneme! Los extrañé a todos. Soy un desgraciado que ha hecho
mucho daño. Estaba demasiado débil y no me resistí. He estado sometido a todas
las malas tentaciones y, por lo tanto, me he vuelto tan infeliz ... Pero yo soy
el más desafortunado de todos. ¡Perdón, perdón! Y tú, Charles-Georges ...
"
"Charles
George! Lloré tan fuerte que sonó en las montañas, perdóname también. Lo hice porque
ella sugirió la idea, la idea demoníaca. Perdóname, y perdónale a ella también.
Contra ti hemos pecado como todos los demás. Y no solo contra ti, sino contra
toda la tripulación ... ¡Era obvio que el viejo "Wotan" ya no podía
soportar más tormentas! ¡Oh! Todos ustedes que se han hundido con el viejo
bote, ¿cómo podré reparar los errores que les he hecho?
Y tú, quien me
amaste, mi única Gerda, te he hecho tanto daño, ¡tanto mal! Por codicia, me separé
de ti y te hice infeliz toda tu vida. Yo miserable.
Me quedé allí
largo rato, con la cara apoyada contra el suelo, y lloré amargamente en mi
angustia cuando sentí una mano en mi hombro. Me levante lentamente de nuevo.
Milagrosamente,
una forma luminosa radiante estaba a mi lado. No la había visto venir y nunca
la había visto antes. ¡Ella sonrió tan amable!
"¿Quién
eres?" Pregunté con asombro.
"Soy tu amigo
que te ha seguido todo el tiempo en el desierto, y ya hace mucho tiempo",
dijo. Pero nunca me has podido ver. Solo a veces podías percibir mi voz.
Levántate, iremos juntos a una región más bella.
- ¿Cómo puedes ser
tan bueno conmigo que soy un ser abyecto?
Nadie bajó tan
profundamente que no pudo levantarse. Ahora te has encontrado a ti mismo y has
superado la prueba del esfuerzo. Recibirás el perdón de todos aquellos a
quienes has hecho, de acuerdo con la gravedad, y podrás, a su debido tiempo,
hacerles el bien a todos, tan pronto como recibas la fuerza para este
propósito.
- Me preguntas
cómo puedo ser tan bueno contigo. ¡Ah! querido amigo! Mi bondad no es más que
un débil reflejo del Amor que es eternamente compasivo. ¿Quieres, como yo,
arrodillarte aquí en el desierto, y agradecer a Dios por el hecho de que Su
chispa ha sido lo suficientemente fuerte en las profundidades de tu alma, y
que no te ha dejado ningún respiro hasta que ¿Has liderado la lucha contigo
mismo y has encontrado el resto? "
Nos habíamos
levantado de inmediato y habíamos empezado a caminar, cuando Charles-Georges
vino a nuestro encuentro a paso rápido. Me apretó en sus brazos y mostró su
alegría. Dijo que siempre me había considerado, pero que había visto con
dificultad cómo su hermana me había atraído cada vez más.
"Pensaste
sobre todo", dijo, "que yo era solo un niño, y además un original,
pero viví una vida interior y entendí mucho más de lo que viste. "
Tengo tanto que
decir, por lo que sigue el camino que conduce a través de tierras, cada vez más
hermosas, que ascienden a alturas más luminosas.
Charles George no
solo me guió, sino que casi me llevaba. ¡Era tan fuerte! Por contra, yo era
bastante débil. Fue un viaje magnífico, tan lleno de nuevas impresiones que no
puedo describirlas. A menudo nos reuníamos con grupos de viajeros que iban en
la misma dirección que nosotros, ya veces nos uníamos a ellos, pero no
conversábamos con ellos porque no teníamos mucho que decirnos.
Como habíamos
llegado a una altura desde la cual había un vasto panorama de toda la región
circundante, mi guía se detuvo, me tomó por el cuello y me señaló un bonito
valle lleno de árboles sombreados.
"Ahí",
dice, "está la cabaña que será su hogar para los próximos días; ella
pertenece a otro de tus amigos Charles George te llevará allí y se mantendrá cerca
de ti. Ahora te dejo, otros deberes me reclaman; Pero vendré a verte pronto.
"
A medida que me
dio la mano antes de salir, dijo:
" Si quieres
algo de mí, entonces me llaman por mi nombre, Acab, por lo que no voy a dudar
en el futuro próximo. Que Dios te bendiga. "
Me dio un gesto
amistoso de la mano y desapareció en otra dirección, tan rápido como si tuviera
alas.
Cuando alcanzamos
la meta de nuestro viaje, que era mi nuevo hogar, tuve, más allá de toda
medida, una maravillosa sorpresa: en la puerta estaba Gerda, con los brazos
abiertos, quien me dio la bienvenida… No la Gerda aplastada y precoz, que dejé
en mi desesperación en mi último adiós, no, radiante y hermosa, se quedó allí
con sus suaves ojos azules y su pelo rubio y rizado de nuestra juventud, que
aún recordaba si bien.
"Bueno, aquí
estás", dijo ella. Después de ti, esperé aquí tanto tiempo, mientras
Charles-Georges te estaba buscando ... "Luego dijo que había dejado atrás
la vida terrenal poco después de mí, a la cual este cobarde se escapó. Ella se
había unido a Charles George, y decidieron ayudarme y ofrecerme un hogar
comunitario, hasta que me volviera lo suficientemente fuerte para valerme por
mí mismo. Ambos pertenecían a una esfera un poco más alta, pero como
naturalmente no existen derecho de ciudad, en lugar de permanecer allí, estaban
otra vez en mi esfera.
Pronto quedó claro
cuán bueno era para mí tener a estos dos amigos a mi lado. Tuve, para decir la
verdad, frecuentes y dolorosos ataques de desesperación, consecutivos a mi
suicidio. Comenzaron con un extraño sentimiento de pertenencia a mi cuerpo
físico en descomposición. Sentí que, por así decirlo, volví a la envoltura de
polvo que había dejado atrás, colgando de una viga del techo, sobre el suelo, y
pude sentirme conectado por un rato con él para que sufriera algunas de las
torturas de la agonía.
Vi a todos negros
y comencé a llorar convulsivamente. Durante estos accesos, Gerda me trató con
pases magnéticos. Fue el único remedio que me calmó. Luego se sentó a mi lado y
tomó mi mano hasta que la crisis se calmó. Al principio, estos accesos eran
dolorosos y de larga duración, y se repetían con la frecuencia suficiente.
Nadie sabía cuánto estaba sufriendo, excepto ella que compartía mi sufrimiento,
y ciertamente nadie podría haberme ayudado tanto como ella.
Sentí que ella
estaba soportando la mitad de mi angustia, y nadie más habría podido hacer eso.
Cuánto me cuidó con cariño, durante este largo período de mi recuperación, no
puedo describirlo, pero le agradezco con toda mi alma todo lo que hizo por mí
en ese momento. Charles George también fue infatigable en sus pruebas de
delicadeza hacia mí. Gradualmente, los accesos ocurrieron más raramente, y
también se hicieron más ligeros.
Con motivo de una
visita de Akab a nuestra casa, le pregunté cuál era mi condición y si creía que
siempre debería sufrir estos síntomas.
"No",
respondió, "el día natural de tu muerte al que deberías haber muerto si no
te hubieras adelantado a la naturaleza, estos accesos cesarán por completo,
pero hasta entonces, seguirás atado a una línea muy fina de sensaciones, no a
tu cuerpo físico cuya transformación en polvo ya se ha logrado, sino al modelo
etérico de él, que durante tanto tiempo conduce a una especie de vida vegetal
sin alma. Este hilo que la propia naturaleza ha hilado, nadie puede desgarrarlo
por completo, pero se desgarra cuando se consume el tiempo de vida determinado;
y mientras exista una sensación en este hilo, uno se siente atraído por el
cuerpo depositado y siente por este contacto un dolor más o menos grande.
Cuando uno se ha dado a sí mismo la muerte, este vínculo puede causar un
sufrimiento doloroso, Como también da lugar a recuerdos desagradables. Pero si
de repente mueres por otras causas, entonces realmente no sufres. "
Otra circunstancia
en ese momento todavía me causaba ansiedad, y no sé cómo podría haberlo
soportado si me hubieran dejado solo. Akab me había dado instrucciones para
sacar la historia de mi vida, línea por línea, de principio a fin.
"Es la mejor
manera", dice, "para aprender de lo que has vivido. Las experiencias
son a menudo caras de adquirir, deben ser revisadas cuidadosamente. Uno no está
dispuesto a cometer, otra vez un paso en falso, cuando uno recuerda exactamente
las consecuencias. Por lo tanto, escriba todo, los lados oscuros como los lados
brillantes, será un protocolo valioso que podrá utilizar, como otros, en el
futuro.
- ¿Deberían otros
leerlo también? Me atreví a preguntar.
Sonríe
amigablemente mientras responde:
"Aquí no hay
ningún secreto, y también nos exhorta a vivir de tal manera que no tengamos
nada que ocultar. "
No fue una tarea
fácil que se fijó en mí, pero menos que cualquier otra, no la rechacé porque
hubiera declarado que ya no podía recordar el pasado. Al contrario, toda mi vida
terrenal estaba en imágenes delante de mí, y se reproducía de manera tan
precisa que a su vista, revivía cada día, cada hora, con una realidad que era
realmente dolorosa. Pensar, y observarse a sí mismo, comprobar rigurosamente
todos los malos pensamientos, todas las palabras ásperas, todas las acciones
feas e inscribirlos, línea por línea, es algo espantoso ... A veces había un
brillo, algo bueno que había hecho, por lo que era como una caricia de mala
gana, pero esos puntos brillantes eran raros. Fue principalmente una
descripción de dolor y sufrimiento.
Algunas veces
intenté repasar algún punto oscuro de mi vida, pero entonces estaba tan ansioso
que no pude postergar más mi informe, hasta que escribí O tache, y fui a lo más
profundo de mi alma. Y no era suficiente decir solo objetivamente lo que había
sucedido y lo que había hecho: también tenía que escribir sobre mi
responsabilidad en cada caso particular.
¿Cuántas veces no
busqué con celo todo lo que podría disculparme, pero la Verdad debía venir a la
Luz? No tuve descanso hasta que me entregué a mí mismo toda la responsabilidad
que realmente tenía en todas las circunstancias. No fue ni más ni menos.
Pero mientras
sufría el peso de mis recuerdos, mis dos amigos me dieron luz y calor.
Trabajaron incansablemente para consolarme y apoyarme. Gracias a su cuidado,
estuve lo suficientemente contento en cuanto mi trabajo me dejó un momento y me
permitió disfrutar de su compañía. Pero estas horas de felicidad fueron breves,
y pronto tuve que regresar a mi deber.
Así pasó un cierto
tiempo que no puedo evaluar. Fue para mí como toda una vida terrenal. Akab a
veces me visitaba y controlaba mi trabajo. Un día, puso su mano en mi frente y
dijo: "Eso es bueno, estoy feliz contigo. De vez en cuando tenía expresiones
tan extrañas que no entendía muy bien.
Finalmente, mi
trabajo llegó a su fin. La última parte que se transcribió fue para mí una gran
tensión, pero cuando terminó, parecía que me liberaba de un enorme peso que sostenía
sobre mis hombros.
Akab vino a
revisar mi trabajo cuidadosamente y expresó su satisfacción. ¡No podría querer
una mejor recompensa! Fue un día de alegría en nuestro pequeño círculo. Nos
sentamos en la terraza frente a la casa, y disfrutamos de la frescura de la
noche y el esplendor de la puesta de sol.
"Ahora has
hecho un trabajo difícil", dijo Akab, "¡pero también sentirás
alegría! ¡Qué rico será con bendición para tu propio desarrollo! Ahora, tiene
que pensar en algún trabajo para comenzar fuera de su hogar. ¿Tienes algún
deseo al respecto? Que te gustaría
"Querido
Akab", respondió Gerda, "después del arduo trabajo que ha tenido,
debes darle un descanso refrescante. No te encontraste cerca de él tan cerca
como yo, y no pudiste ver cuánto luchó valientemente consigo mismo. Apenas hemos
probado el placer de estar juntos, ¡así que se tomó muy en serio su trabajo!
- Sí, eso no sería
mucho pedir, confirmó Charles-Georges, si ahora podría ser un momento libre.
Acabamos de planear algunas buenas excursiones en la zona. Todavía no ha visto
nada a su alrededor y se ha sentado como un ermitaño en su cueva, separado del resto
del mundo.
"Déjalo
descansar, entonces, si lo necesita", respondió Akab, "y no querría
en absoluto estropear la alegría en la que todos ustedes han pensado; pero me
encantaría saber qué trabajo quiere hacer a continuación.
- Tengo un plan,
respondí, pero también siento que todavía estoy muy poco preparado para
lograrlo.
- Qué es? Preguntó
Gerda, curiosa.
- ¡Tengo tanta
admiración por quien me dio la bienvenida por primera vez a mi repentina
llegada a este mundo, es decir, por Guru! A menudo he pensado en la felicidad
que debe sentir para poder hacer mucho bien. Y me gustaría poder ayudarlo algún
día en esta dirección.
- Mantener un
lugar como el de él requiere una gran fuerza que no tienes, pero siempre puedes
tratar de convertirte, en el ejercicio de su ardua profesión, en un pequeño
asistente. Intentaré conseguirte un lugar en el gran hospital, después de que
hayas disfrutado de tu libertad con tus amigos.
"Tengo otro
deseo más, decirte la verdad", dije, "la aspiración de adquirir
Conocimiento. Aprendí de Charles-Georges que existe una buena escuela no lejos
de aquí, en la que él mismo va. Sé muy poco sobre la historia del mundo. Sería
instructivo para mí poder aprender un poco sobre los grandes acontecimientos en
la historia de los pueblos.
"Sí, sería
mejor", intervino Charles George. Abandona la idea del hospital y, en
cambio, únete a mí en mis estudios.
"No creo que
deba reprimir su aspiración de hacer el bien", dijo Akab. Si su fuerza le
falla al intentarlo, siempre puede volver y sentarse contigo en los bancos de
la escuela. Todos necesitamos la enseñanza. "
Ahora iba a seguir
un gran momento que no trataré de retratar. Viajamos juntos en diferentes direcciones,
y me encantaron todas las novedades y bellezas que vi y experimenté. ¡Cuán rica
y diversa es la existencia!
Conocí a muchas
personas dignas que eran todas buenas conmigo. Pero cuanto más me ponía en
contacto con los demás, más me oprimía mi propia insuficiencia. Pensé que todos
eran superiores a mí, no solo en el conocimiento sino también en la fortaleza
espiritual.
Terminé
descubriendo que esta vida fácil que llevaba no podía ser adecuada para una
persona como yo que estaba tan por detrás de las demás. Agradecí a mis buenos
amigos por todo lo que habían hecho por mí y por toda la alegría que me habían
causado, y decidimos separarnos por un tiempo. Gerda se levantó en su verdadera
patria y Charles-Georges se quedó por un tiempo en su escuela. En cuanto a mí,
fui al hospital donde Akab había encontrado un lugar cerca de mi amigo Guru.
Aquí me esperaba
un doloroso servicio; Nunca podría haber imaginado lo difícil que podría ser.
Se trataba de dar la bienvenida a los desafortunados de la Tierra, y
especialmente a aquellos que, como yo, se habían lanzado a la sombra de la
muerte, sin la creencia de que podría haber, después de la muerte, una
continuación de la vida.
Fue desgarrador
ver la desesperación que se estaba apoderando de estos pobres seres tan pronto
como despertaron a la plena conciencia, y escuchar sus gritos de lamentación y
angustia. Algunos estaban furiosos y maldecidos, otros lloraban y gemían. Como
me reconocí en estas pobres almas.
Despertaron mis
recuerdos y fue casi suficiente que uniera sus lágrimas y sus quejas. Pero eso
no sucedió. Mi principal deber era consolar y consolar a aquellos que estaban
relativamente tranquilos, estimular sus fuerzas débiles y darles esperanza
mientras les contaba cómo me habían rescatado, que había estado en la misma
condición que ellos.
Acepté para este
propósito mucho más que el Gurú, porque las personas desafortunadas
generalmente percibían y entendían más fácilmente lo que les decía, porque
estaba más cerca de ellos en mi grado de desarrollo y tenía un cuerpo más denso
y más fino. Por otro lado, era muy difícil para el Gurú hacer que su cuerpo
etérico y luminoso, y su voz audible, sea perceptible para aquellos hombres tan
firmemente encadenados a la materia burda. Pero si se trataba realmente de
tratar a estos desafortunados, de aliviar su sufrimiento o de calmar su furia,
que mis fuerzas débiles no lograron, el Guru se vio obligado a ayudar. A veces
había peleas reales entre él y sus pacientes, y era extraño ver cuán
sorprendidos estaban de ser controlados por alguien. No pudieron ver. Este
querido Gurú, ¡qué fuerte era y cuán bueno era!
El deber que tenía
que asumir era una prueba dolorosa, y más de una vez mi fuerza disminuyó, por
lo que estaba a punto de renunciar a mi trabajo, pero me avergoncé ante el Gurú
y me resistí tanto como pude...
Un día, el Gurú se
acercó a mí y me dijo: "Debes seguirme en la Tierra, allí te llama
alguien". Pronto estuve listo, y nos pusimos en marcha. Nunca había hecho
un viaje más rápido. El Gurú me sostuvo en sus vigorosos brazos y aceleramos
como un rayo a través del espacio.
Fue la primera vez
que vi la Tierra otra vez. ¡Qué maravilloso me pareció! Vi y percibí todo muy
claramente, pero resultó que el mundo material ya no era tan verdadero como lo
era antes.
Llegamos a la
cabecera de una persona enferma. Allí yacía una anciana, obviamente al borde de
la muerte. Era muy delgada y tenía una tos dura y cavernosa. Ella ya no tenía
ningún sentido; ella estaba mintiendo y delirando, murmurando en un susurro
algo contra las personas malvadas que habían deseado su desgracia. De repente
ella exclamó: "¡Wolfgang! Wolfgang! ¡Ven aquí y ayúdame! Es todo culpa
tuya. Dame algo de beber ... Me muero de sed ... Pero no vengas con agua, debe
ser bueno Borgoña. Date prisa, me estoy muriendo ...
- ¿La reconoces?
preguntó el Gurú.
"Sí, debe ser
Gertrude", le contesté. ¡Pero tan cambiada y tan miserable!
- También ha
pasado por duras pruebas desde su separación. Mira solo a tu alrededor, para
que puedas leer parte de su historia. "
Fue una gran
habitación con valiosos muebles antiguos, pero ahora mostraba una ruina
lamentable. Trapos sucios yacían aquí y allá, arrojados a las esquinas,
botellas vacías que se arrastraban debajo de la cama, y la atmósfera astral
era tan desagradable que era una tortura quedarse allí.
Permanecí en
silencio por un momento, escuchando su agitada respiración. Pero vi imágenes
aparentes del aura de su vida que se había reproducido en la luz astral.
Reconocí los combates de beber donde había mucha diversión, juegos en los que
participaban grandes sumas de dinero, orgías en las que las pasiones estallaron
en un ardor desenfrenado y en todas partes había un punto central alrededor del
cual giraban los demás. Hoy yacía allí, sola, abandonada, pobre y en una lengua
letal. ¡La niña infeliz! ¡Qué dolor me estaba haciendo ella!
"Ella no vivirá
mucho", dijo el Gurú. Hay que esperar hasta que se produzca su fin. "
Indiqué vagamente
que tenía que quedarme, pero sentí cuánto estaba sufriendo el Gurú en todo este
entorno, y me ofrecí a regresar.
"Querido
amigo", dijo él, "una deuda te une a ella, de la cual debes
absolverte de alguna manera. Por lo tanto, me gustaría que la llevemos a
nuestro hospital. Al principio, podemos hacerle algún bien. Pero tú solo no
puedes hacerlo. "
Así que esa fue la
misma Gertrude que me había fascinado tanto en su juventud y luego encadenada
con unos lazos tan fuertes que caminé como su esclavo de una mala acción a
otra. ¿Por qué había ejercido este poder sobre mí? ¿Por qué la elegí a ella, no
a Gerda? ¿Fue mi codicia la causa, o fue la razón más profunda en mi ser?
Maravilloso y oscuro enigma de la vida, ¿cuándo tendré el fin?
La paciente se había
calmado. Estaba durmiendo, respirando corto e interrumpida por sonajeros. Una
mujer mayor entró en la habitación y ordenó un poco, miró con desprecio a la
paciente y luego se fue.
Ahora había un
nuevo ataque de tos, violento y continuo; Mientras se rompía el vínculo de la
vida, el alma comenzó a liberarse. Aparentemente estaba relacionado con un
dolor severo, pero el Gurú acudió en su ayuda y pronto ella quedó libre. ¡Pero
qué oscura y repugnante se veía!
El Gurú la
envolvió en una capa y la llevamos entre nosotros para llevarla al hospital.
Fue una carga pesada. Guru tenía razón, solo, no podía llevarme bien con ella.
Mientras la
estábamos acostando en una cama en el hospital, aún no se había dado cuenta y
todavía no nos había notado. Me pusieron junto a su cama para vigilarla.
Nunca olvidaré su
sorpresa cuando finalmente abrió los ojos y me encontró.
"¿Es usted
realmente? dijo. Así que vas bien y me visitas. Me dijeron que moriste después
de que te suicidaste. Así que no era cierto. Es cruel no haber venido antes,
sino decepcionarme y desaparecer en la soledad. Tengo una tos terrible, y luego
tengo sed. Dame algo de beber para que recupere fuerzas, de lo contrario muero.
"Ya estás
muerta", le dije.
-* ¿Qué es lo que
no te gusta? Estas borracho
- Mira a tu
alrededor. ¿Te reconoces aquí?
- *Aquí está tan
oscuro. Enciende una lámpara que pueda ver algo. "
Gurú había
regresado. Él la pasó varias veces sobre sus ojos. Ahora era como si ella
estuviera viendo un poco mejor. Miró a su alrededor con miradas de asombro,
pero no vio al Gurú.
*" Qué significa?
¿Me han llevado a otro lado? ¿Por qué no podría quedarme en casa? Donde estoy
ahora Respóndeme. ¿Me trajiste aquí?
- Dejaste la
Tierra y viniste al mundo de los espíritus. Tu cuerpo físico está muerto y
enterrado, pero tu alma vive. Ella yace aquí, enferma, en el hospital.
*- Estás loco ? Ve
y envíame un hombre sensato con quien pueda hablar. De repente ella gritó,
"¡Ayuda! ¡Ayuda! Todo esto vuelve mi cabeza. "
Ella comenzó a
golpear con sus brazos alrededor de ella. El Gurú tomó sus manos hasta que se
calmó, luego se hundió en el sueño y permaneció inmóvil durante mucho tiempo.
Pero ¿por qué tuve
que detenerme en estos tristes recuerdos? Se dijo que la rabia y la locura la
tomaban con tanta frecuencia que el Gurú solo podía devolverle la calma. Duró
mucho tiempo, muchos años terrenales, hasta que comprendió que se había
trasladado a otro mundo. Pero cuando tuvo que admitir que era así, casi se
enojó de desesperación y comenzó a gritar que quería volver a la Tierra, a
todos sus placeres ya todos sus amigos. Gurú, entonces, le dio unos pases
magnéticos fuertes. Se calmó y miró a su alrededor, asombrada. Ahora ella vio a
su benefactor.
"¿Quién
eres?", Preguntó ella, asustada. ¿Has venido a juzgarme?
"No, solo
quiero ayudarte", respondió el Gurú. Pero ella no oyó su voz. Se arrastró
y trató de esconderse de la luz que emanaba de él. Salimos y la dejamos sola.
"Ella ha
llegado a tal punto de comprensión", dice Guru, "que ya no puedo
ayudarla. Ella tiene que abandonar el hospital e ir al lugar de residencia que
ella misma formó. Tienes que ir con ella tanto tiempo como puedas.
- ¿Dónde debo
conducir? ¡No puedo encontrar su casa!
- Ella te guiará
bien.
- ¿Tendré que
quedarme cerca de ella? Ahora eres severo, Gurú.
- No, solo síguela
lo más que puedas, entonces puedes volver aquí.
- ¿Pero si ella no
quiere salir de aquí?
- No hay peligro,
ella se irá. "
Un momento más
tarde, volví a ella. "¿Cómo te sientes ahora, Gertrude?
- Bueno, muy bien,
pero ahora, no quiero quedarme más tiempo en este establecimiento, no me gusta
aquí. No me gusta el hombre brillante, parece demasiado severo. Ven, vamos Me
sigues, por supuesto. Tampoco me importas, pareces muy hipócrita, pero tienes
que seguirme y ayudarme. ¿Comprendes? "
Así que nos fuimos
juntos, ella y yo. Pero no fue fácil seguirla, ya que corrió casi por el
camino. ¡Y qué camino! Estaba conduciendo por pendientes más pronunciadas y
cada vez más oscuro alrededor de nosotros. Ella se dio la vuelta,
"¿No puedes
seguirme? dijo. ¡Eres débil!
Pero la seguí de
nuevo. Había abismos y caras de roca donde me estremecí para irme, y ella
siempre me precedió. Finalmente, se detuvo frente a un pozo oscuro que parecía
la entrada a una mina.
"Ahora toma
mi mano", dijo, y saltamos juntos abajo. Allí, me instalaré. Aquí, no
puedo soportar más la luz. Me duele mucho los ojos.
- Es espantoso lo
oscuro que está allí. ¡No! Yo no te sigo, le contesté.
- ¿Tienes miedo? ¿Gracioso?
Ven ahora, sígueme, ¿entiendes? "
Se agarró
fuertemente de mi muñeca y trató de atraerme con ella. Tuvimos que pelear entre
nosotros, pero me solté y desapareció en las profundidades con una risa
sarcástica.
De todo lo que
experimenté fue lo más perturbador, lo más triste. Me senté por un largo
tiempo, mirando en las profundidades detrás de ella, hasta que una
indescriptible sensación de impotencia me atrapó. ¿Qué podría hacer para
ayudarla? ¿No había salvación para semejante alma? Y lo más sorprendente de
todo es que ella misma quería saltar al abismo.
En mi incapacidad
para arreglármelas, junté mis manos y oré a DIOS para que tuviera misericordia
de ella. Fue mi primera oración por esta desafortunada mujer, y se suponía que
ella no era la última.
Me levanté y me
fui a casa. Si había sido doloroso ir por la carretera, ahora era más fácil
volver a subir. Era como si tuviera alas,
Durante mi
ausencia, un mensaje de Akab había llegado. Tuve que terminar mi estadía en el
hospital e ir a Charles-Georges para comenzar mis estudios. Con lágrimas, me
despedí del Gurú, ¡pero con mucho menos dolor que la primera vez! Se ofreció a
visitarme tan a menudo como yo tendría tiempo, y nos despedimos con un cordial
saludo.
No tengo mucho que
informar de mi vida escolar, no porque no hubiera sido de gran importancia para
mi desarrollo, sino porque no ofrece ningún interés particular para otros. y
debo tratar de ser breve para que mi historia no se prolongue. Solo mencionaré
que fue un tiempo bendecido, lleno de las impresiones más agradables. ¡Y qué
buenos éramos, Charles George y yo! Le tenía mucha consideración, y para eso
era muy útil. Si yo flanqueaba algún problema, normalmente era él quien lo
solucionaba. Pero él tenía más sentido para la filosofía, y para mí, para las
ciencias aplicadas y la historia.
Pasamos nuestras
vacaciones con Gerda. ¡En qué paraíso vivió! Si. No voy a tratar de
describirlo. Vivía con unos pocos amigos que había conocido durante mucho
tiempo antes, en etapas previas de desarrollo.
Habían formado una
pequeña colonia donde tomaron parte en el estudio de sí mismos, en parte con
arte y música, también para visitar a los hombres de la Tierra que vivían en el
error: trabajaron para su salvación. Realmente fue una fiesta venir a estos
amigos. Siempre tuvieron que ofrecernos una alegría especial.
Un día se nos
permitió seguirlos a una gran fiesta celebrada en una esfera aún más alta.
Nunca antes había visto algo tan hermoso; Fue un gran festival religioso, al
que acudió una multitud de oyentes de diferentes esferas.
Allí se hicieron
conferencias, no monótonos y fatigantes sermones que usualmente marcan las
fiestas de las iglesias terrenales, no, fueron estimulantes y refrescantes. ¡Y
la música! Nunca, habría pensado que un coro puede resonar tan hermoso. Pero
todo era tan bello que no tenía ganas de quedarme aquí: tampoco lo habría
apoyado. Aquí todo era tan brillante que casi me cegó, y estaba muy feliz de
unirme a mi escuela. Mecánicamente, tuve que pensar en la pobre Gertrude, que
no podía soportar la débil luz que la rodeaba, pero aspiraba a la oscuridad de
abajo.
La luz y la
oscuridad son conceptos muy relativos.
Así pasaron muchos
años siguiendo la cronología terrenal. Akab vino a visitarnos de vez en cuando
... En tal ocasión nos dijo que había ido a ver a Gertrude. Hizo una
descripción de su situación desgarradora:
"Todavía es
muy terca", dijo, pero se suavizó un poco después de todo lo que tenía que
soportar. Es maravilloso que haya una forma de doblar la rodilla más rígida, y
esto significa que no es más grave de lo que debería ser. Para el resto, es
simplemente la consecuencia natural de nuestras acciones.
- ¿No podemos
hacer nada por ella? Pregunté. Con tanta frecuencia he pensado en ella y me
siento tan dolorosamente que no puedo ayudarla ahora que estoy tan bien.
- Sería demasiado
temprano. No obtendrías nada bueno si te acercaras a ella, por el contrario,
solo reforzarías su terquedad. Pero llegará el día, y puede que no sea tan
lejos, donde tendrá que intervenir para extender su mano ayudándola.
Charles-Georges también debe estar listo para ayudarla, tan pronto como
encuentre el momento adecuado. Creo que él tendrá que ir a ella desde usted.
"¡Qué bueno
eres, Akab, por aceptarla también!
"Los cuidé a
los dos", dijo con firmeza en estas últimas palabras, "porque eres
parte del mismo conjunto, por extraño que parezca. De todos modos, usted tiene
una deuda que pagarle, y es por eso que es su deber, ante todo, salvarla.
Con estas palabras
me sentí estremecerme con un terror incómodo. ¿No era todavía libre? ¿Debería
ella seguir dominándome? ¿Y cómo debería yo, lo más débil, salvarla, la
incomparablemente más fuerte? Era un deber abrumador para mi alma. ¿Y de qué me
había hecho responsable? ¿Realmente no me había llevado a la ruina? Todas estas
preguntas se cruzaron en mi cabeza y no pude evitar preguntarle a Akab:
"¿Qué le hice
a Gertrude para tener esa deuda?
"No te puedo
decir todavía", dijo. Tal vez usted mismo conozca la respuesta a su
pregunta, si la espera un poco. "
¡Una vez más, una
de esas vagas expresiones que no entendí, que tampoco quería que me explicaran!
También debo
relatar un episodio de mi período escolar: tuve que hacer un deber que me dio
"dolores de cabeza". Sobre la base de las conferencias que había
escuchado, tuve que hacer una disertación sobre la cultura del antiguo Egipto,
en el momento de Hermes. Mis notas sobre estas conferencias, sin embargo,
estaban muy incompletas y no tenía otras fuentes a mi disposición.
Charles-Georges no
había escuchado esta serie de conferencias y, por lo tanto, no podía ayudarme.
Estaba sentado allí, muy desconcertado, y no sabía dónde acudir para obtener
las aclaraciones necesarias.
Pero de repente,
frente a mí, apareció una forma femenina, completamente cubierta con una prenda
blanca deslumbrante, hecha de las mejores cosas. En perfecto silencio, ella
había entrado en mi habitación. Si ella había venido por la puerta o había
bajado del techo, ¡no lo sé! Había notado su presencia cuando se paró frente a
mí. Abrió el velo y mostró una hermosa cara de tipo sureño, con ojos marrones
que parecían algo encantador. La cabeza estaba enmarcada por rizos oscuros,
cayendo sobre el cuello y los hombros.
Habría ocurrido en
la Tierra que lo hubiera designado como un fantasma de otro mundo. Pero ahora
yo también estaba en este otro mundo. ¿Había fantasmas aquí también?
Ella sonrió ante
mi sorpresa, que, sin duda, estaba en mi cara.
"¡La paz sea
contigo, Wolfgang! dijo con una voz casi tan encantadora como sus ojos. ¿No me
reconoces?
- No, ¿quién eres
y de dónde eres? Tu cuerpo es tan delgado que puedo ver a través de él. ¿Eres
un ser de un mundo más elevado que este? "
Sin responder,
ella cerró el velo sobre su rostro y se mantuvo bastante en silencio durante un
rato. Cuando volvió a descubrir sus rasgos, se transformaron. Ahora estaba
viendo a una mujer de edad avanzada, sus rasgos afligidos por el dolor, pero la
mirada era la misma, cálida y amigable.
"¡Oh!
Exclamé: ¡eres tú, vieja Dorchen, mi querida viejo amiga! ¿Pero eso que
significa eso? ¿Puedes transformarte como quieras tu cara?
"Escucha a
Wolfgang", dijo mientras se ponía el velo delante de la cara. "Soy tu
vieja amiga Dorchen, quien te alimentó desde su pecho y te ama como a su propio
hijo. Pero ahora, como bien has adivinado, tengo mi hogar en un mundo superior
que es invisible para ti, tanto como el tuyo para la gente de la Tierra. Para
hacerme visible, tuve que llevar la materia a tu atmósfera para condensar mi
cuerpo. Mi voluntad es la fuerza organizadora y, por lo tanto, puedo mostrarme
a mí mismo, ya sea como vivo hoy allí o en una forma que tuve durante una de
mis vidas terrenales. Me cuesta dolor mostrarme en una de las formas que tuve
una vez, así que Debes contentarte con ver a la vieja Dorchen por el momento en
su nueva forma. "
Permaneció callada
y tranquila por un momento, luego apartó el velo y me mostró de nuevo las
mismas bellas características que me habían sorprendido antes. Estaba tan
sorprendido que apenas podía hablar.
" Pero por qué?
Tartamudeé.
- ¿Por qué la vieja
Dorchen llegó tan alto en el Cosmos? dijo ella, viendo mi sorpresa. Soy un
espíritu anciano que ha pasado por una larga serie de vidas terrenales. Cuando
terminé esto con éxito, terminé con las lecciones de la Tierra y se me permitió
entrar en el mundo más cercano de los espíritus, acostado arriba. En cuanto a
mí, no necesito bajar más. Si lo hago, entonces se hará como misionera.
"¿Entre los
paganos,” pregunté?
"Hay
demasiados paganos entre los llamados cristianos que necesitan nuestra
ayuda", respondió ella.
"Pero dime,
Dorchen, ¿Qué te tomó, estar tan cerca de la perfección, tuviste que pasar por
estas dolorosas vidas terrenales llenas de pruebas?
- Primero que
nada, les diré que todavía estoy infinitamente lejos de la perfección, y
además, a menudo sucede que la última prueba de que uno debe ceder a la Tierra
es particularmente difícil. Yo mismo he pedido que se me permita asumir un
deber tan doloroso, de tal manera que, gracias a él, ya no tengo que volver a
la Tierra. Tuve que entender que pude expiar más de una cosa de las muchas
vidas que tuve y por eso bajé mucho en el negocio de ser criada. Allí también
te conocí, hijo mío que me causaste muchas preocupaciones y alegrías. No puedo
decirte lo feliz que estoy de verte así que, tal como eres, sentado frente a
mí. Te seguí a través de todas tus luchas y tus esfuerzos.
Durante mucho
tiempo he esperado una oportunidad favorable para acercarme a ustedes; hoy era
como si me hubieras llamado la atención, por lo que me fue más fácil cruzar la
frontera que separa mi mundo del tuyo.
- ¿Te llamé? Le
pregunte sorprendido. Debo admitir que no pensé en ti durante muchos años.
- ¿Quería obtener
ayuda de alguien que conocía la historia cultural de los antiguos egipcios?
- Sí, es cierto,
pero no ...
Se sentó a mi
lado. Ella dictó y yo escribí. Tan pronto como terminó, se levantó, me besó en
la frente y desapareció tan misteriosamente como había venido.
Mi profesor estaba
muy sorprendido. "Es realmente una descripción magistral", dice,
"y aquí hay detalles que nunca mencioné en mis conferencias, sí, algunos
de ellos no los conocía. ¿De dónde los sacaste? "
Le conté cómo
había sucedido.
"Tienes
suerte de tener tales colaboradores", dice.
Luego llegaron las
noticias de que debíamos ir a Gertrude, a Charles George y a mí. Teníamos que irnos.
Akab se uniría a nosotros en el acto. Yo sabía el camino.
Creo que nunca he
temblado antes de un deber tanto como antes de este. No solo sería muy doloroso
para mí, sino también el tormento de quedarme en la oscuridad fue tremendo.
Pero claro, teníamos que ir allí. El Charles-Georges que era vivo, siempre
feliz, se quedó callado y serio, pero no dudó un momento y tomamos el camino.
A la entrada del
pozo de la mina donde Gertrude había desaparecido, Akab se unió a nosotros.
"¡Coraje, mis
amigos! dijo. Cada uno de ustedes tomen mi mano. Bajaremos así, pero prepárense.
Hay muchas escenas tristes que tendremos que ver allí. "
Bajamos con
cuidado y dentro de la montaña. Aquí estaba oscuro y frío, pero Akab se había
llevado una pequeña lámpara con él, y los cálidos chándales estaban abajo.
Pasamos por largos pasillos oscuros donde el agua goteaba paredes y las bóvedas
estaban cubiertas de estalactitas. A cada lado, las cuevas estaban dispersas en
la montaña, algunas abiertas y otras con puertas cerradas por cerraduras
gruesas. La mayoría de ellos eran gritos de angustia y quejas, algunos de ellos
maldiciones e insultos.
Conocimos a
alguien que apareció en la distancia, brillantemente blanco. A medida que se
acercaba, vimos que era un espíritu elevado en el cual se extendía la luz a su
alrededor. Hizo un gesto amistoso a Akab.
"Es uno de
los guardias de la prisión, si puedes llamarlos así, aquí abajo", dijo
Akab. Cuidan de los desafortunados, siempre dispuestos a brindarles consuelo en
cuanto puedan recibirlo y sacarlos de aquí, si han terminado con ellos mismos.
Es un trabajo de caridad que requiere confianza inquebrantable y ardor
ferviente; Son verdaderos héroes que se dedican a este sacrificio. "
Ahora que habíamos
llegado. En un pequeño agujero en un lado de la galería, Gertrude estaba en
cuclillas. Ella no nos notó. Akab me rogó que me quedara afuera y regresó con
Charles-Georges. Podía escuchar todo lo que decían. Primero miró a Akab, a
quien reconoció.
"¿Qué más
quieres", dijo, "si no puedes echarme de aquí?"
- Eso es algo que
nadie más puede hacerlo, solo tú. El reconocimiento completo y arrepentido de
todo por lo que has pecado, es lo único que puede liberarte de esta oscuridad.
- Lo sé todo bien.
Fui yo quien mató a mi padre, fui yo quien le robó su fortuna, fui yo quien
arrastró a mi esposo a jugar, fui yo quien ... "
Aquí estaba en
silencio.
"Todavía
estás escondiendo algo que corroe tu conciencia", dijo Akab. Debes abrir
tu corazón completamente, para que la Luz Divina pueda fluir hacia él y
calentar tu mente que está muriendo de frío. Tal vez quieras confiar en un
viejo amigo a quien traje hoy conmigo. ¿Lo reconoces? "
Lloró, cuando pudo
reconocer a su hermano alado de Akab, y luego, un largo silencio reinaba en el
interior.
Cuando se sintió
aliviada por el miedo causado por este encuentro inesperado, se produjo una
larga conversación entre el hermano y la hermana. Tranquilo y paciente Akab,
hizo todos los intentos posibles para conmoverla para que ella hablara sin
ocultar nada de su vida entera. Ella se retorció como un gusano, visiblemente
con la conciencia secreta de su culpa hacia su hermano, mientras luchaba por
usar un tono inocente. Mientras tanto, ella se emocionó más y más, y finalmente
rogo que se fueran ambos y la dejaran en paz, porque no tenía nada más que
decir.
Charles George
salió muy triste y desanimado. Los rasgos de Akab estaban marcados por una
profunda gravedad.
"Ahora debes
cuidar de ella", me dijo. Regresamos, pero vendremos si nos llamas. Sé
paciente con ella, no la canses con largas entrevistas. Deja que la confesión
venga libremente, de lo contrario no tiene valor. Entenderás lo que todavía le
oprime. ¡Que Dios esté contigo! "
Se dieron la mano
y pronto desaparecieron.
Me senté solo en
la pobre cama donde descansaba Gertrude. Ella no había notado mi entrada. Ella
yacía, con la cabeza bajo harapos, sollozando. Fue un espectáculo lamentable
ver a esta mujer, tan célebre en los viejos tiempos, que yace tan tristemente y
tan infelizmente en el frío y la oscuridad. Junté mis manos y oré a DIOS para
que se dignara calentar su corazón, para que ella no pudiera resistir más a Su
Amor. El sollozo se va debilitando poco a poco, y creo que se queda dormida.
Debo admitir que
fue muy desagradable para mí, así que allí sentado, observé la oscuridad, solo
entre tantos infortunados, en esta casa de tormentos. El silencio fue roto solo
por suspiros y gemidos individuales, y gritos de angustia viniendo de los
agujeros a su lado. Mis ojos se fueron acostumbrando gradualmente a la
oscuridad y pude distinguir los objetos más cercanos. Los muebles, si
pudiéramos hablar de algo así en estos lugares, era lo más simple que se
pudiera imaginar. Gertrude estaba tendida en un costado, con una pequeña caja
debajo de su cabeza y una manta sobre ella. El suelo estaba cubierto de piedras
planas, la montaña desnuda formaba las paredes y el techo. Una piedra plana más
baja era el único asiento.
Finalmente, se
despertó, se sentó y me miró fijamente:
"¡Ah! eres tú!
dijo. ¿Viniste a llevarme lejos de aquí? Esto es, de todos modos, ¡muy tarde!
- Sí, vine a
buscarte, pero me temo que todavía es difícil que te vayas.
- Sí, será difícil
para mí moverme, soy tan pesada, ya ves. Es como si mi cuerpo fuera plomo. Pero
puedes llevarme.
"No creo que
pueda; Sería mucho mejor si expulsas de ti lo que te oprime.
- Sí, sí, en eso
tienes razón y yo también lo quiero. Pero como ves, es tan difícil. Todavía
necesito decir más, dije todo a Akab que estuvo aquí. Dije lo peor. ¿No fue eso
suficiente?
- No, eso no es
bueno. Recuerda lo que hay en un salmo de David: "Como quería pasarlo en
silencio, perdí las piernas". Es por eso que tus piernas no quieren
vestirte. Quieres esconder algo; es un error que no quieres confesar, y debido
a eso, no puedes salir de aquí.
- Pero, verás,
será difícil para mí. Ya sabes lo que es. Estuviste ahí conmigo porque lo apoyaste.
Tú tienes también responsabilidad. ¿Por qué quieres dármela solo a mí?
- Entiendo lo que
piensas y admito que yo también tengo una gran responsabilidad en la muerte de
tu hermano que causamos.
- Él nunca te podrá
perdonar.
- Él ya me ha
perdonado y no desea nada más que poder perdonarte a ti también.
- Estuvo aquí hace
poco. Me sorprendió mucho verlo, pero él no sabía que yo había participado en
su muerte, que lo había visto. ¿Cómo podría confesar esto delante de él? Estaba
más allá de mi fuerza.
- ah! Él conoce
nuestro crimen perfectamente bien, pero no alberga ningún rencor contra los
dos. ¡Es tan bueno tu hermano!
- Que dices? ¿Lo
sabe y no me odia? ¡Es maravilloso!
- Cuando hemos
llegado al lugar donde estamos, entonces no podemos odiar. Tampoco quiere que
se le pida perdón por amor a él, sino más bien por amor a ti, y para que con un
corazón iluminado puedas regresar de esta oscuridad al resplandor del sol y
encontrar la alegría de nuevo.
- Para mí, no hay
alegría.
- No digas eso. Sé
que las rosas también florecerán en tu camino, si solo lo quieres tú misma.
- ¿Cómo puedes
saber eso?
- Porque Dios es
bueno. Él nos creó para la alegría y no para el sufrimiento. Eso es lo que él
determino, pero también se da cuenta cuando demoramos en la ejecución de Su
plan, por el hecho de que nos estamos alejando de Él por caminos falsos.
- Este es un punto
de vista original. Nunca me hablaste así en la Tierra.
- No, ambos
esquivamos el camino correcto. Pero desde que vine aquí, he aprendido mucho.
Usted también debe recibir la Enseñanza tan pronto como salga de este lugar.
- No estoy preguntando
nada al respecto. No creo en las leyendas de Dios y del cielo. Si Él está allí
y Él es capaz de algo, entonces Él debería reducirme al polvo en lugar de
dejarme sufrir. O bien es que Él no existe, o es un débil sin poder.
- Es precisamente
a través de tu sufrimiento que Él te demuestra que Él vive y que Él es poderoso
en lo más profundo de tu alma, porque Él vive en la chispa que Él ha colocado
en ti. Querías sofocar esa chispa, pero te llama, y no recibirás ninguna paz
del alma hasta que le hayas dado aire. “Ella tiene una voz poderosa, que has
experimentado bien. "
Ella no respondió,
se agachó en la esquina y hundió la cabeza entre las manos, y luego se tendió
en la cama y tiró de la manta sobre ella. Yacía inmóvil, pero no creo que
estuviera durmiendo.
Estaba sentada
allí sola, sola con sus pensamientos. Ahora no me sentía tan incomodo como
antes, Comencé a esperar que mis esfuerzos fueran recompensados, y eso me llenó
de alegría. Pero las horas eran largas en la oscuridad. No tenía idea de qué
hora era.
Y de repente, fue
como si los muros de la montaña estuvieran medio abiertos. Vi una imagen, o más
bien una serie completa de imágenes que seguían una tras otra, con los cálidos
colores de la vida sobre ellas. Trataré de describir todo lo que vi, mientras
Gertrude permaneció inmóvil a mi lado.
Vi un campamento
de gitanos en un prado, frente a una gran ciudad. Era un día soleado bajo el
cálido cielo del sur. Se celebró una fiesta en el campamento y una gran
población vino de la ciudad para verla. En una alfombra extendida, una joven
gitana bailaba con los sonidos de un violín sostenido por un viejo gitano. Era
bellamente hermosa, con ojos soñadores y rizos negros en espiral que se movían
al ritmo de la danza. La boca tenía una sonrisa desafiante que le convenía
bien. Llevaba una blusa de seda ligera y, sobre ella, una pequeña chaqueta de
terciopelo verde adornada con brillo y bordados dorados. Una falda corta de
punto que llegaba por encima de sus rodillas y un cinturón bordado de oro completaba
su disfraz. Los brazos y las piernas estaban desnudos. ¡Y cómo bailó!
Un joven entre los
espectadores, un caballero a juzgar por su ropa, fue muy absorbido por la joven
bailarína. Se acercó a ella después del baile y le ofreció un precioso broche
de brillantes que se quitó de su cabello.
Las escenas
cambiaron rápidamente.
Más tarde, los vi
a caballo: lo tiene enfrente de él en el pomo de su silla y espolea a su
caballo en un galope precipitado que lleva una doble carga. Es un escape justificado
y también necesario: no muy lejos detrás de ellos llegan dos gitanos, también
en caballos rápidos. ¿Logrará escapar con su preciosa carga? De lo contrario,
es la muerte para él.
Un castillo con
altas almenas se hace visible, el camino conduce a allí. La distancia entre
perseguidores siempre se acorta. El caballo del jinete sopla ruidosamente bajo
el esfuerzo. Pero tiene los espolones tan vívidamente en sus flancos que
continúa galopando en una carrera de locos. Llega al puente levadizo, que se
levanta inmediatamente con manos atentas, y se cae debajo del arco. Los dos
perseguidores llegan con tanta rapidez que apenas logran evitar que sus
pequeños caballos se precipiten hacia el foso del castillo. Se ven obligados a
darse la vuelta, con las manos vacías.
Luego vi las
siguientes escenas, siempre más indistintamente, tal vez debido a mi creciente
emoción. No sabía por qué, pero todo esto me atrapó profundamente.
Vi una desolada
agitación en el castillo, bebiendo y violando a las mujeres, y vi a la gitana
divorciada en una habitación en una torre donde, si ella no era una prisionera,
la vigilaban de cerca. Finalmente, la vi salir del castillo, sola y abandonada,
con un niño en el brazo.
Un escalofrío
sacudió todo mi ser. ¿Qué significaron estas imágenes? ¿Qué tenía que ver con
ellos?
Una voz en mí
respondió: "¡Fuiste tú y fue ella!"
Yo estaba
petrificado. Eso fue mi culpa para Gertrude. La arranqué del círculo donde
estaba feliz y donde podría haberse convertido en una buena persona. Había
envenenado su vida y la había repudiado. Yo había plantado la hierba de la
amargura en su alma. Fue mi culpa que ella estuviera aquí hoy ...
Caí de rodillas
sobre su cama y extendí sus brazos. Se volvió lentamente y me miró con asombro.
"Gertrude",
dije, "has sufrido indiscriminadamente. Te hice un dolor horrible. Todo es
mi culpa Me puedes perdonar Ella me miró fijamente, solo sorprendida. "Te
seduje. Te tiré en la oscuridad. Debería estar aquí donde estás e ir libremente.
- Que dices? Ella
pregunto
Conté lo que había
leído en las imágenes que había visto. Se sentó allí en silencio y escuchó con
atención sostenida.
"Sí,
Wolfgang", dijo cuando terminé, "fuiste tú y la mujer fuimos yo. Lo
sentí aquí. Ella golpeó su pecho. "Ahora entiendo toda la amargura que
tenía en mí.
"Perdóname",
murmuré. Ella acarició mi cabello ligeramente.
"Wolfgang",
dijo con una voz tan suave que nunca la había escuchado antes, "los dos
nos necesitábamos, pero yo en su mayor parte. Jugué con tu debilidad y te
arrastré al barro. Te has deshecho de tu degradación, pero todavía estoy allí. ¡Ayúdame!
¡Ayúdame, Wolfgang! Soy un ser abyecto. "
Se tiró sobre mi
cuello y lloró amargamente.
"¡Ah! si
tuviera a Charles George aquí, y si pudiera decirle qué tan mal me comporté con
él. Me perdonará, si puede ... "
A mi llamada, Akab
y Charles-Georges llegaron y una escena tranquila siguió entre el hermano y la
hermana.
Akab lo envolvió
en una capa y lo sacamos del agujero a través de las largas galerías y el pozo,
a la luz clara del sol. Esferas más altas, un himno resuena hacia nosotros:
"Hay alegría en el cielo cuando un pescador hace penitencia (conciencia)".
El período que
siguió fue de menor interés para terceros, pero para mí fue de una importancia
indescriptible. Contenía toda la felicidad que podía apreciar, y al mismo
tiempo una obra tan beneficiosa y tan refrescante para mis fortalezas
espirituales que siempre la recordaré con gratitud.
Desde que había
salvado a Gertrude y tuve que dejarla bajo la protección de algunos buenos
amigos, recibí un mensaje muy esperado de Akab. Ahora estaba listo para pasar a
la siguiente esfera superior, donde se me permitiría compartir un hogar con
Gerda. Pero antes de eso, tuve que terminar mis clases con algunos exámenes
adicionales.
Gerda vino sola y
me llevó a su casa, que ahora también debe ser mía. Aquí vivimos juntos durante
mucho tiempo la vida más feliz, en una naturaleza que era un Paraíso siguiendo
mi concepto de ese tiempo.
Intentar describir
esta vida en el lenguaje imperfecto de la Tierra solo llevaría a la destrucción
de todas mis impresiones, sin poder dar una imagen verdadera de ella. Por lo
tanto, debo dejarlo, aunque con mucho gusto comunicaría algunos detalles que
podrían despertar una ardiente aspiración en los niños de la Tierra.
Si hubiera sido un
poeta hubiera escrito una oda al amor, porque este sentimiento ha sido la
fuente de alegrías siempre frescas, siempre tan nuevas en nuestra vida. Fue
esta Fuerza Divina la que me atrajo hacia arriba, fuera de la degradación en la
que había caído.
Gerda lo había
hecho: se había dado cuenta de las palabras de aliento que me había dicho un
día, en mi angustia extrema, cuando ella misma era un ser físicamente
quebrantado: "¡Debo salvarte!"
Pero nadie debe
imaginar que esta existencia fue un abandono inactivo de todas las cosas,
aunque fue un deleite tan puro. Era mucho más una vida muy aplicada y exigente,
al servicio del Bien. Si un día ha habido mucho progreso en el desarrollo,
entonces uno desea hacer el bien por uno mismo; así que el trabajo nunca falla
a nadie. Luego recibimos, de los altos guías bajo los cuales nos hemos
colocado, misiones adecuadas a nuestras fuerzas. Y cuando uno ha llevado su trabajo a una conclusión exitosa, no se puede
experimentar mayor alegría que al recibir de su "director" una
palabra o una mirada de gratitud.
¿Cuáles son estas
misiones? Alguien pregunta, sorprendido. Se pueden diversificar. Piense en la
innumerable cantidad de viajeros de la Eternidad que necesitan asistencia en
cada etapa posible de la evolución. Piensa en aquellos que se retuercen en las
cadenas que se han hecho para sí mismos, en todos aquellos que se lanzan
ciegamente a su propia perdición y chocan contra la sangre de los obstáculos
que encuentran en su camino hacia todos. aquellos que tropiezan en la
oscuridad, a todos los que sufren en la angustia del alma o el cuerpo.
Todos ellos
necesitan ayuda, ya sea que se muevan físicamente o se dibujen arriba, en el
plano astral. La miseria y la angustia están ahí, tan grandes como abajo.
Sin embargo, entre
estos tiempos de trabajo sin descanso que a menudo se nos presentaron juntos,
Gerda y yo, ¡lo que fue un alivio para volver a nuestros hogares para adquirir
conocimientos y realizar viajes de estudio a otros mundos más avanzados! Sí, la
vida es infinitamente rico en posibilidades ...
Pero aun cuando
las cadenas de la Tierra también son pesadas, en un momento, en medio del
esplendor ofrece esta vida libre, una cierta nostalgia me ha dado por la Tierra
. La nostalgia no es quizá la palabra adecuada para esta extraña sensación.
Primero lo percibimos como exhortación interior antes de los cuales uno está
asustado al principio, pero siempre vuelve cada vez más fuerte, hasta que
finalmente llega a ser tan poderosa que le pedimos a nuestro
"director".
Sucede que el
fallo interno de nuestro ser se revela cada vez más, cuanto más nos quedamos
mucho tiempo aquí en contacto con las mentes avanzadas. También se siente que
el camino hacia la mejora o corrección de este fracaso es sólo a través de la
escuela de la materia, por extraño que pueda parecer, donde se reúnen el
material para la construcción de la clase de su alma.
Sólo en el mundo
de la materia esto en mente, la venda, revela las imperfecciones de su
naturaleza interior, que están surgiendo, y es sólo por esto que hacemos las
experiencias un valor incalculable. Cuando la sustancia que se ha acumulado de
esta manera está casi agotada, hay que volver a bajar para elevar aún más.
Gerda estaba
inicialmente profundamente preocupada al saber que este deseo de la Tierra me
había atrapado. Ella se negó a creerlo y me pidió que me quitara esa idea de la
cabeza, pero no la pude silenciar. También sentí lo doloroso que sería mi
separación con Gerda, pero nada podría sacudir mi determinación.
Cuando Akab vino a
visitarnos, por lo tanto, presenté mi solicitud de volver a la tierra. Al
principio no respondió, pero me miró con una mirada tan llena de ternura y
melancolía que casi me asusté. ¿Estaba la vida a la que iba tan llena de
pruebas?
"¡Tú, querido
Wolfgang! Me alegra que usted mismo haya tomado esta resolución sin la
intervención de otro. He estado esperando esto, porque creo que ha llegado el
momento para ti. Sé tan firme y digno como eres de valiente. La vida que te
espera no será fácil, como puedes entender. Debes seguir una escuela dura para
fortalecer tu carácter débil. Y luego, tendrás que reparar a uno u otro de los
que engañaste, susurró él con voz débil.
"Querido
Akab", intervino Gerda, "no la alientes a dar ese paso". No creo
que ya haya acumulado suficiente fuerza para soportar las dificultades que este
paso traerá consigo. Creo que todavía tiene que quedarse aquí por un tiempo. No
puedo dejar que se me escape, murmuró ella.
"Quizás lo
sigas y lo busques", respondió Akab con una sonrisa amistosa. Pero ahora
no debes desanimarlo. Él debe tomar el camino que toma por sí solo.
- Akab, ¿sabes
algo de esta vida a la que me dirijo? Le pregunte.
"Nada con
certeza", respondió. Solo sé que lo que tendrás que soportar no es más
doloroso que lo que puedes soportar, y entonces, siempre estaré de pie,
protegiéndote, a tu lado. Ahora transmitiré tu deseo a los maestros superiores
que reinan sobre la vida y la muerte. ¿Tienes un deseo particular que
presentar?
- Solo pregúntales
que puedo hacer para descargar lo más posible, la carga que me oprime. Aspiro a
ser absuelto.
- No tomes
demasiado sobre sus hombros, ya será bastante difícil. Es mejor compartir en
muchas vidas terrenales lo que tienes que expiar; es mi opinión. "
Gerda estaba
sentada ahora. Luego se levantó, fue hacia Akab y le puso la mano en el hombro:
"Haz que me
registre al mismo tiempo", dijo con firmeza, mientras grandes lágrimas se
deslizaban por sus mejillas. Debo seguirlo.
"Tú, corazón
generoso", dijo Akab, "siempre es noble y fuerte, pero no debes bajar
a menos que recibas el permiso de tu ser interior. Espera, puede pasar pronto.
No debemos anticipar a la Naturaleza, ni para el nacimiento ni para la muerte.
"
Akab nos dejó, y
pronto recibí la invitación para estar listo. Fue un tiempo extraño que siguió.
Me quedé, por así decirlo, anestesiado y mi conciencia estaba envuelta en una
nube cada vez más densa. Mientras todavía era capaz de comprender lo que vi, un
día me llevaron a la Tierra para ver a mi futura madre. ¡Era tan brillante y
tan buena!
Pero las
relaciones aparentes en mi vida estaban tan constituidas que si las hubiera
visto antes, me habría asustado delante de ellas. De ahora en adelante, estaba
tan conectado que no podía pensar en un retorno; El enlace fluido entre mi
madre y yo ya estaba anudado.
Lo último que
recordé de mi excelente momento de libertad fue el cuidado afectuoso de Gerda
por mí; ella nunca me dejó en este momento.
Sus últimas
palabras fueron como un bálsamo para mis sentidos debilitados:
"Ten buena
moral: te cuidaré ..."
Ahora estaba de
vuelta en la Tierra. Nací en una choza baja, en un pueblo remoto, lejos de las
carreteras ocupadas. Mi padre era un simple campesino que ganaba con
dificultad, la pequeña tierra que le pertenecía, su mantenimiento y el de su
familia. Mi madre era de origen burgués y tenía una buena educación.
Era un pequeño
romance real la forma en que se había convertido en la esposa de un campesino
en la remota aldea del bosque. Se había enamorado de mi padre cuando, cuando
era niña, lo había tenido como guía en una excursión por esta región. Esto
provocó un fuerte sentimiento en la familia cuando decidió convertirse en su
esposa. Pero ella era alta, fuerte y buena al mismo tiempo, y amaba a su
esposo; por lo tanto, todo fue mejor de lo que pensábamos. Mi padre era un
hombre simple, no afectado, sin otro entrenamiento que el que la escuela
primaria y un íntimo conocimiento de la naturaleza podían darle. Pero ambos
vivían felices juntos.
Por mucho tiempo
fui hijo único, pero pocos años después de mí, una niña vino al mundo que
recibió el nombre de María en el bautismo. Mi nombre era John. El nombre de
nuestra familia no tiene importancia en mi historia, ni en el lugar de nuestro
hogar.
Tuve que aprender
a una edad temprana de privaciones de todo tipo; a menudo era solo para el pan,
en la pequeña choza del bosque. Tuve que aprender muy temprano para trabajar,
primero en trabajos pequeños cerca de mi madre, en la cocina, luego con el
padre, en los campos y en los establos. La escuela estaba lejos de casa y era
lo menos que un pequeño individuo como yo iba todo el tiempo a este pequeño
lugar de la ciencia donde se cortaba una comida espiritual extremadamente
magra. Aprendí fácilmente y el maestro concluyó que era bueno.
Un día le pedí
prestado un libro de cuentos a un amigo de la escuela. Se convirtió en mi
tesoro más querido. Lo acompañé al bosque donde no podía encontrarme
fácilmente. Oí que mi madre me llamaba, pero fingí no escuchar. Estaba en medio
de una aventura y no podía alejarme. Pero lo más difícil llegó después, cuando
me vi obligado a reconocer mi desobediencia a mi madre. Mamá sospechó que mi
educación sería difícil, pero papá fue severo y no me ahorró ningún castigo.
Mi infancia estuvo
vacía de amigos hasta el nacimiento de mi hermanita a quien amaba mucho y nada
era más hermoso que escuchar y jugar con ella. La mayor parte del tiempo, tenía
que cuidar a María.
Viví mis horas más
felices bajo el gran árbol, detrás del establo donde estaba sentado, con María
de rodillas, y le conté historias de gigantes, enanos y princesitas. Me
complació ver sus pequeños ojos brillando de miedo o maravilla, y sentí sus
pequeñas extremidades temblar de miedo cuando los "pequeños trolls"
hicieron oír sus voces desagradables. Ella era amable, mi hermanita, y nosotros
éramos buenos amigos.
Cuando ella tenía
seis años, le enseñé a leer. Tenía una inteligencia temprana y, como yo tenía
ocho años más que ella, podía enseñarle muchas cosas que había aprendido en la
escuela, de modo que María, cuando fue a la escuela en su momento, ya era
madura en varios temas.
Los años pasaron.
Ahora era un niño grande, y tenía que ir al mundo en busca de trabajo, la
granja era demasiado pequeña para seguir ayudando a mi padre. Con el corazón
apesadumbrado, me despedí de papá y mamá, y también de María. Pero eso no
cambió nada. Tomé mi bolsa en mi espalda y dejé el mundo. Al principio, me
sentía un poco abatido cuando caminaba por las carreteras monótonas del país,
bajo el sol abrasador. Pero cuando me alejé de casa, mi coraje volvió. ¡Es una
gran sensación, cuando tienes dieciocho años, ser libre y volar por tu cuenta!
Tenía la intención
de buscar trabajo en una de las granjas más grandes en las áreas más
cultivadas. Hice esto obteniendo primero un trabajo como valet, y luego como
supervisor de una granja grande. Tuve que trabajar duro y muy duro, pero en
general tuve una buena vida. Durante mis horas libres, leí, porque tenía una
sed inquebrantable de conocimiento. Mi jefe se sentía bien conmigo, y podía
tomar prestados muchos libros de valor, especialmente sobre agricultura y
ganadería. Guardé de mi sueldo todo lo que pude dejar de lado.
Finalmente, cuando
había reunido lo que se necesitaba para vivir un año, me despedí de mi jefe y
regresé como estudiante en una escuela.
No había visto mi
hogar desde que me fui, pero María y yo nos escribíamos a menudo; Fue mi mayor
alegría cuando una carta de ella vino a mí. Ella era ahora una niña de
diecisiete años. Como yo, ella deseaba que nos encontráramos de nuevo, pero no
podía permitirme viajar tanto tiempo.
Todo estaba bien
para mí. Cuando pasé el examen, recibí a través de mi padre, una granja
ventajosa cerca de una gran ciudad provincial. Ahora quería llevar a María
conmigo para sostener mi casa. Ella habría venido voluntariamente, pero como
mamá había muerto recientemente, no podía dejar a papá solo en la granja.
A partir de ahora,
pensé, tendré que casarme, aunque no quería hacerlo. Durante mucho tiempo
estuve indeciso, especialmente porque no conocía a ninguna chica.
Pero ocurrió un
evento que probablemente tendría un efecto profundo en mi destino. Llegó a la
ciudad un grupo de teatro y fui a ver una obra que los periódicos habían
elogiado. Pero no fue la obra en sí lo que vi, sino una actriz, una chica
morena, con extraordinarios ojos hermosos y algo particularmente encantador en
su forma de ser. Así que me quedé en la ciudad y la vi noche tras noche, hasta
que ya no pude dominar mis sentimientos.
Lo conocí y le
pedí su mano. Yo estaba aturdido. No pregunté quién era ella ni de dónde venía.
No pensé en lo mucho que ella no estaba de acuerdo con la posición que podía
ofrecerle; Solo quería poseerla como era ella.
Fríamente rechazó
mi petición y pronto se fue con la tropa. Me transfiguré y no tenía fuerzas
para trabajar. Donde quiera que vaya y haga lo que haga, la hermosa imagen de
Laura estaba delante de mí, me encantaba y me paralizaba. Fui como un sueño y
descuidé mi tarea. Finalmente, decidí ir donde ella. Ella estaba trajinando en
otra ciudad lejos de aquí. Se sorprendió mucho al verme y creo que le causó una
gran impresión cuando reconoció lo grande que era mi amor por ella. Me pidió
algunos días de reflexión y luego dio su consentimiento a nuestro compromiso.
Seis meses después,
Laura se había convertido en mi esposa. Sólo entonces le escribí a María y le
conté sobre mi matrimonio, sobre cómo sucedió. Ella me envió una larga carta
que solo era un grito que temblaba de angustia. Fue como una llamada de
atención.
Yo loco, ¡que había
hecho! No tardé en descubrir la diferencia de nuestras personalidades.
Ella era
caprichosa y autoritaria, y yo sensible y complaciente. La intoxicación en la
que había vivido hasta ese momento se fue volando, y vi la realidad desnuda
cara a cara. Ahora se trataba de hacer buena suerte a la mala suerte y de
soportar como hombre las consecuencias de mi locura. Ahora vi lo que cuesta ser
demasiado complaciente. Si no quería perder el control en mi casa, desde el
principio tenía que comprometerme con determinación. Pero también sentí lo
difícil que sería y las dificultades que costaría.
Todo fue bien por
un tiempo. Ella ciertamente no tenía el menor interés en la granja y la casa.
Era alegre y suelta, se burlaba de mí por mis malos hábitos y modales, y en
general era agradable y amigable. Pero eso no duró mucho. Los conflictos no esperaron.
Naturalmente, no le gustaba la vida monótona y tranquila del trabajo. Estaba
acostumbrada a viajar, ver gente nueva constantemente, escuchar aplausos frente
al escenario, sentirse celebrada y aclamada. ¿Qué tenía que preocuparse por el
ganado y los productos lácteos, los cerdos y las aves de corral? ¡Todo esto fue
un escándalo para ella! Ella se volvió irritable y cosquillosa, y no habría
sucedido mucho antes de que le di el cambio.
Un día entró en mi
estudio, se sentó a mi lado y dijo con su sonrisa más atractiva:
- Sabes, John (que
no se atrevía a llamarme John, ¡aquí fue demasiado plebeya) el mundo es tan
hermoso! Debes salir y mirar a su alrededor. Voy a ser tu Cicero porque sé el
camino. Dijo esto, con un aspecto canalla.
Me negué a la idea
porque no tenía ni el tiempo ni los medios para pensar en ello, pero era como
si ella no me oyó. Se junto solamente cerca, apoyó la cabeza en mi hombro y
susurró:
- Viajaremos
lejos, lejos de aquí hacia el sur, donde el sol es más cálido. Aquí, hace tanto
frío, ¡tu Laura se congela! Iremos donde el cielo es azul oscuro, donde brillan
los naranjos, donde la vida brota en toda la naturaleza. Hice el viaje un día y
aspiro a volver. Sígueme John, seremos tan felices allí.
- ¿Hablas en
serio? ¿Debo renunciar a mi contrato de arrendamiento, mi único medio de vida y
precipitarme en semejante aventura?
- Al menos un
cierto tiempo, entonces puedes volver a tus caballos y tus bueyes.
No me lo puedo
permitir; ¡Eso, debes entenderlo!
Continuó por mucho
tiempo para irse a la cama con todas las bellezas que yo vería, y me hizo
pensar que no me sería difícil pedir prestada la suma necesaria contra la
garantía del inventario.
Pero como me
mantuve firme, ella se enojó, me golpeó el pie, me dijo que no era razonable y
me susurró que, en ese caso, tendría que ir sola. Salió, golpeando la puerta
detrás de ella.
Mientras tanto,
permaneció callada los días siguientes y fue incluso más amigable que antes, lo
que me hizo creer que estaba planeando algo en secreto. A menudo iba a la
ciudad y siempre se quedaba allí por más tiempo con el pretexto de que tenía
que ir a la instalación de la costurera. Una noche se quedó allí más de lo
habitual. Esperé hasta la cena, pero ella no apareció, fui de aquí para allá en
la habitación, escuchando si venía. Me embargó una preocupación que
gradualmente se convirtió en miedo. ¿Dónde podría estar ella? ¿Le había pasado
algo? Fui a la entrada y escuché. Se oyó un auto en la distancia, se acercó,
pero mi esperanza se vio decepcionada: no era ella. Salí para la ciudad.
Durante esas
dolorosas horas de espera, en la noche clara de primavera, me di cuenta de que
estaba enganchado a esta mujer por vínculos más fuertes de lo que pensaba.
Temprano a la
mañana siguiente, fui por la ciudad a buscarla, pero nadie me pudo dar ninguna
información. En el hotel de paso que más frecuentamos, nadie lo había visto,
excepto el día anterior, a las 4 en punto. Le había dado al cochero un boleto
para comprarlo en la cena, y le había dicho que lo esperara, aunque fuera
tarde. Estaba borracho, acostado y dormido cuando llegué. Ella tampoco había
ido a la costurera, porque su vestido se había terminado hace una semana. Sólo
un vendedor de una tienda, donde solía comprar, creyó haberla visto con un
caballero mayor en el camino a la estación de tren, pero él realmente no sabía
si era ella.
Ella había
desaparecido sin dejar rastro ...
Fui a casa con los
pensamientos más oscuros. Ella se fue con otro, era obvio, pero ¿dónde? ¿Cómo
rastrear? ¿Dónde debería mirar? Porque ahora era toda mi aspiración traerla de
vuelta. Sería tan bueno con ella, haría cualquier cosa para hacerla sentir
feliz, ¡si tan solo regresara! Sobre esto vino una carta de María diciéndome
que papá se estaba muriendo. Salí de inmediato a mi pequeño pueblo nativo, que
había dejado con el coraje de mis dieciocho años, hace quince años. Papá ya
estaba muerto cuando llegué y María se sintió desanimada por las noches de
vigilancia y cuidado; sin embargo, su alegría al verme de nuevo fue mayor de lo
que me había atrevido a esperar. Después de mi matrimonio, solo le había
escrito unas pocas cartas; Sus líneas afectuosas permanecieron sin respuesta
durante mucho tiempo, y de la huida de Laura no había pronunciado una palabra.
Era como si me avergonzara que María tuviera razón en su presentimiento de que
tal matrimonio iba a salir mal. Ella recibió mi confesión sin reproche ni
triunfo. Ella solo me abrió su corazón, donde podía depositar mis
preocupaciones con confianza. Ella era tan buena y me entendía muy bien; Sentí
que tenía en ella no solo a una hermana, sino también a la amiga más fiel.
Cuando había
arreglado todo en la funeraria y en la pequeña granja, regresé a casa y María
estaba feliz de poder acompañarme. Con ella, el brillo del sol entraba en mi
casa, y parecía que la tranquilidad y la armonía volvieran a mi vida.
Tuvimos un tío del
lado materno, un viejo que era un comerciante de granos, muy rico. Él fue bueno
conmigo al principio. Me había proporcionado la excelente renta y me había
prestado lo que necesitaba para la compra del ganado. Pero no pudo soportar a
Laura y desde el día en que ella vino a casa, nunca cruzó el umbral.
Lo habíamos
visitado varias veces, pero era frío y repulsivo hacia nosotros, y Laura había
concebido una antipatía por él desde la primera hora; Sí, incluso le tenía
miedo.
Por contra, a
María, que era muy amable e incluso la relación llegó a ser mejor entre él y yo,
ya Laura se había ido, pero nunca fue lo que era para mí antes. Era conocido
como un hombre de negocios enérgico y hábil. Él gozaba de gran respeto en la
ciudad y lejos alrededor, que goce de muchos favoritismos en muchos sentidos a
causa del parentesco. Pero dado que el tío retiró sus favores, otros también me
dieron la espalda y por lo que mi crédito no fue subido ... Al principio estaba
llevando bien la situación, pero después de unos años, ocasionó un gran daño a
mi granja.
María, mientras tanto,
era infatigable en su trabajo; ella había separado el ganado y los productos
lácteos que había elevado a una buena rotación, y al mismo tiempo mantenía a
nuestra pequeña familia con prudencia y economía. Nunca podría haberlo hecho
sin ella durante los años dolorosos que pasé. Estábamos llevando una vida
agotadora y difícil, pero fuimos felices juntos.
"¿Alguna vez
has pensado en la posibilidad de que Laura pueda regresar y hacer valer sus
derechos?", Me preguntó una noche mientras estábamos sentados en la
veranda.
"Es poco
probable, pero el caso puede suceder ...”
" ¡No la recibas
de todos modos!", Interrumpió María.
- ¿Qué importa cuando
vuelve ella? Te diré, María, que tengo la sensación de estar en deuda con ella,
por mostrarme lo mejor que puedo ser. Fue un trasplante de fuerza que ella
sufrió cuando la llevé a casa, del centro de atención y del aplauso de la
multitud, a mi simple condición. Ella debe estar muy feliz donde está hoy.
- Pero piensa en
lo que hiciste. ¡No le debes a ella, se lo que pretendes si ella regresa! Pero me estremezco cuando
pienso en el sufrimiento que te causaría sí sucede.
"Que el
tiempo haga su trabajo", le contesté.
Por la noche,
disfrutamos de un paseo por la orilla de un lago, no lejos de nuestra granja.
En tal ocasión, vimos a un pintor que había instalado su caballete en una
repisa, y que pintaba una vista del lago, con algunos pinos altos en primer
plano. Nos detuvimos para observar la foto y le ofrecimos que nos acompañara a
la casa. Aceptó y se convirtió en nuestro invitado, no solo por una noche, sino
por un largo tiempo.
Nunca había
conocido a un joven tan bueno. ¡Era tan fresco, tan alegre y tan bueno a la
vez! María, que además era muy tímida hacia los hombres, se sintió desde el
primer momento tan segura de él como si hubiera sido un viejo conocido. Y Axel
(era su nombre) estaba muy contento con nosotros, y satisfecho con nuestra
forma de vivir sencillamente. Había venido a nuestro hermoso país para estudiar
allí y tener una visión más amplia.
Ahora organizamos
un taller improvisado en el pabellón del jardín, y él trabajó allí con gusto y
amor. Fue maravilloso cómo se ganó los corazones de las personas, incluso
nuestro tío gruñendo se divirtió con él y le compró su pintura. Axel estaba
encantado y nos pidió que nos quedáramos más tiempo para pintar otro cuadro.
Fue el verano más
agradable que he conocido en mi vida. Cada uno dedicó a su trabajo las horas
del día, pero cuando llegó la noche y nos sentamos en el follaje o en su
taller, cuando el clima era malo, para discutir o leer algo interesante (leyó
en voz alta), así que me sentí muy feliz. A veces el tío venía a unirse a
nuestro pequeño círculo. Axel ciertamente había salvado a nuestro tío gruñón y a
nosotros.
Pero las horas de
alegría fueron breves. Una tarde, al final del verano, llegó una carta por
correo que cayó como un rayo en nuestro pequeño círculo. Ella dijo lacónica:
"John, estoy pobre y enferma, no me alejes, tu Laura". Le pasé la
carta a María. Ella se puso blanca como una toalla y no dijo nada. Axel
preguntó si había ocurrido una desgracia y le conté mi triste historia.
"¿Crees que
ella volverá aquí?", Preguntó María.
- Es muy probable.
Si no, ¿por qué habría escrito ella?
- ¿Pero no planeas
aceptarla?
- No sé muy bien
lo que haré o no haré.
- Ella destruirá
toda tu vida. Te lo ruego, no lo hagas. Como no le respondí, se volvió hacia
Axel y le pidió que me convenciera para que siguiera su consejo. Se sentó allí,
largo y silencioso y serio.
"Es difícil
para un lego", dice finalmente, "asesorar en un caso tan importante y
crítico. Creo que John debería consultar su buen corazón. ¿Lo exhorta a
perdonar y ayudar?, Por lo que actúa, en el mejor de los casos consigo mismo y
con ella, siguiendo este consejo, incluso si la armonía en la casa debería
sufrir.
Dos días después,
llegó física y moralmente quebrantada. Estaba tan desarmada y tan desdichada
que hubiera sido perfectamente imposible para mí cerrar la puerta. Ella no
parecía esperar nada más. Se quedó y se instaló en su antigua habitación, donde
inmediatamente se fue a la cama. Ella no dio ninguna explicación. Cuando le
pregunté qué había pasado, ella respondió solo con suspiros y quejas de que su
cabeza estaba terriblemente mal. No quería llamar a ningún médico porque
pensaba que el dolor desaparecería. Y eso pasó. Creo que su enfermedad no fue
más que un pretexto para quedarse solo en los primeros días.
Mientras tanto, ya
se había convertido en el centro alrededor del cual giraban todos los
pensamientos y toda la ayuda. María, tan decidida al principio a no aceptarla,
era ahora su enfermera cariñosa. Axel, también, que había usado por primera vez
un tono indiferente con ella, se interesó gradualmente en ella y mostró tanta
atención que fue conmovedora. Yo mismo estaba en las garras del sentimiento
opuesto, que me costó, superarlo, esfuerzos reales. A veces, me sentía atraído
hacia ella con toda la fuerza de un sentimiento más cálido. Había algo en este
extraño ser que me desconcertó de que ya casi no era yo cuando me abandoné a
este encanto.
Sentí que podría
fácilmente convertirme en su esclavo sin voluntad si no me hubiera afirmado con
todo el poder de mi independencia; Debido a esto, la reacción fue mucho más
fuerte, de modo que la siguiente hora sentí una verdadera renuencia por ella, y
así ella estaba lista para irse de nuevo.
Fue algo
terriblemente agotador como esta lucha interior del alma, mientras me esforzaba
por mostrar una amabilidad tranquila y silenciosa. Tenía una habilidad
maravillosa para ganarse los corazones de las personas, tal vez principalmente
por una cierta incapacidad infantil para sobrevivir, y ella era muy buena para
propagarse. Como dependía mucho de la domesticidad, rápidamente ganó su
lealtad, de modo que obedeció a sus más leves signos. Pero cuando conocía bien
su poder, no dudó en usarlo y abusar de él. No tardó mucho en convertirse en
nuestro tirano. No puedo describir cuánto sufrí bajo el yugo que pesaba en toda
la casa. Mi tío, quizás fue él quien mejor pudo escapar a su influencia. ¡Qué
esfuerzos me ha costado! De eso no hablaré. Pero ella nunca logró ganar al tío.
Cuando escuchó que
ella estaba de vuelta, dejó de venir a vernos y me mostró la misma frialdad que
antes. Sólo María se quedó en sus buenas gracias.
Laura tenía
algunos favoritos, incluido el cochero Lars, el mismo que la había llevado seis
años antes a la ciudad cuando huyó. Era un niño hábil y estable, pero no podía
descansar con el estómago vacío. Un día, tuve que despedirlo, pero un año
después, cuando regresó, hambriento y miserable, lo recibí. Él acababa de pasar
por un período de saoografía, así que tuve que ahuyentarlo de nuevo. Lloró y se
disculpó.
Laura intervino,
llamándome despiadado porque no podía entender que era equivalente a dejar que
el hombre se ahogara. Como obviamente era la expresión de una bondad de alma
que ella rara vez mostraba, le di este placer y recuperé al pecador. Fue
conmovedor ver lo agradecida que estaba conmigo. Era un remanente de bondad que
existía en esta mujer de constitución extraña, pero permanecía enterrada bajo
tanta dureza que no podía darse a conocer.
Era finales de
otoño, y Axel tuvo que irse, muy a nuestro pesar. Había tomado tanto espacio en
nuestros corazones que nos despedimos con verdadero dolor.
Cuando él se fue, un
día me senté con Laura y ella me dijo:
"Es
curioso"
Le dije. Fue tan
amable contigo y parecías mostrarle, también, ¡mucho interés!
- Sí, pero él me
consideró una maldición. A veces casi me asustaba delante de él, no sé por qué
no pude soportarlo adecuadamente. A María la puedo soportar, pero en lo que a
mí respecta, prefiero salir de casa, me aburro con su familiaridad.
"No te
avergüenzas", dije bruscamente, "hablar tanto de ella, mientras que ella
siempre ha estado tan interesada en ti, aunque a menudo has sido terca y dura
con ella... Ella es demasiado buena para ser lastimada así. No me sorprendería
si se disgustara.
"Si a ella no
le gusta, se puede ir", respondió con frialdad.
Eso es lo que
pasó. Profundamente perturbada, María vino a mí un día y me dijo que no podía
quedarse en casa más tiempo, no tanto por ella, sino porque ya no podía
soportar ver cómo tenía que sufrir. Se mudó a la ciudad donde el tío la ayudó a
instalar una pequeña papelería que le garantizaba un trabajo y unos medios de
existencia limitados.
Estaba solo otra
vez con esa enigmática esfinge que estaba tan profundamente arraigada en mi
vida que ya no podía separarme de ella. Cuánto habría querido dejarla ir para
quedarme con mi hermana, pero para enviarla de vuelta ahora, después de haberla
aceptado de nuevo como esposa, no pude hacerlo. Ella ahora tenía el derecho
legal de quedarse y nada más se dijo.
¡Pero qué triste
estaba! Mi buen genio se había ido y, nuevamente, las dificultades pecuniarias
se acumularon. El clima era malo, la lechería estaba perdida y los cultivos no
tuvieron éxito. El personal estaba indignado y difícil de dirigir. Todo iba
cuesta abajo, disminuyendo a pasos agigantados. A veces estaba tan cansado que
sentí el deseo de ponerle fin a todo con una bala en el pecho. Así que fui a la
casa de María y recibí de ella el consuelo y la fuerza para sostener.
"Será mejor", dijo, "paciencia, paciencia y confianza, la
necesitamos y la recibiremos también, si creemos que un poder superior está
dirigiendo nuestro destino". Me fui con renovado coraje.
Así que, año tras
año, estaba arrastrando una existencia pobre y sin sentido, pensé. Laura se
estaba poniendo cada vez más nerviosa e irritable, especialmente hacia mí. Ella
siempre supo cómo mantener la domesticidad de buen humor, aunque estaba
probando constantemente su paciencia. Vivíamos una vida muy apartada. Sabía que
me consideraban una persona deplorable, porque no había sometido a mi esposa a
un interrogatorio, siguiendo su conducta, y que no la había repudiado, pero
nadie se atrevió a hacerlo. decirlo en frente. A veces intentaba un boceto para
exigirle una explicación, pero generalmente terminaba con una pequeña escena,
sin más acción, excepto que fue capturada con un acceso desde sus terribles
dolores de cabeza. El encanto que ella había ejercido sobre mí antes se había
disipado ahora. Se había convertido en una carga para ella y para los demás.
Ella nunca volvió
a salir de su habitación. Allí se sentó como una cautiva voluntaria y se dejó
servir. Pero esta vida sedentaria socavó su salud. Un cáncer rozó su vida y la
inmovilizó desde donde nunca más se levantaría. Pero fue lento, un año entero,
el más largo que he tenido. Permaneció en cama hasta el día de la liberación.
Fue mi oración diaria a Dios que se dignó ablandar su corazón y ablandarlo
antes de recordárselo. Ya era una especie de respuesta a mi oración, pero
todavía tenía que experimentar una mejor.
Cuando los dolores
se la llevaron, me pidió que me sentara a su lado y le tomara la mano.
"Alivia", dijo ella. En esta ocasión, ella me acarició la mano
mientras me abrazaba y me decía en voz baja: "¡Has sufrido mucho por mi
culpa, John!"
Pero no tuvo
ningún consuelo. Todavía no estaba en paz consigo misma.
Cuando vi que su
final estaba cerca y que estaba inmersa en los tormentos que no provenían solo
del dolor físico, le pregunté si no confiaría en mí.
- Es tan difícil.
Me encantaría hablar contigo, pero no puedo.
"Habla con
franqueza", le dije. Por lo que tienes que decirme, no me escucharás
ninguna palabra de reproche, te lo prometo.
- ¿No lo
entiendes? Antes, cuando me llevaste, privándome de mi triunfo y
trasplantándome aquí donde no me sentía en casa, era como si me hubieras
privado de mis raíces. Sentí que me enojaría si no recibiera la comida que
quería. Aquí era tan sofocante, tan estrecho, tan insoportablemente tedioso ...
Siempre fuiste bueno, pero éramos muy diferentes. Fue una tontería por mi parte
dejarme atrapar en tus redes, porque tan pronto como me sentía atada, todo en
mí se rebelaba. Tiré violentamente de mis cadenas, exigí libertad. No entiendes
eso con tu temperamento tranquilo, pero tengo algo salvaje en mis venas, no
puedo quedarme apegado a un lugar; Todavía podría hacerlo menos cuando mi
sangre todavía estaba hirviendo. Por eso rompí mis cadenas y huí lejos a un
país extranjero.
No fue difícil
arreglar el lado práctico de la cosa. Me bastó con saludar, y alguien siempre
se tiró a mis pies y me ofreció su dinero. Yo me vendí ¿Qué podría hacerme
mientras las olas de la vida estuvieran altas en el cielo y la espuma salada
golpeara mi cara? Amé la vida con todas sus alegrías y tristezas y, créeme,
experimenté ambos lados. Continué cazando en caminos sin cuidados, hasta el día
en que me golpeé la cabeza con un interruptor que no podía romper. Yací allí
mismo, aniquilada y sangrando con muchas heridas. Estaba profundamente infeliz.
Fue entonces
cuando hubo una aspiración salvaje hacia ti. Puedo decir que me arrastré de
rodillas hasta la casa que había dejado, pero ¿cómo me atreví a cruzar el
umbral? Entiéndame, si le digo que fue una humillación increíble para mí volver
aquí, y también entiendo que habría superado mi fuerza para pedirle perdón y
venir con una admisión de culpabilidad. Me costó años de luchas y sufrimientos
inauditos llegar en este momento en que finalmente puedo hablar contigo. Luché valientemente,
aunque parece que he venido aquí, dura y fría. Deseaba lanzarme a tus brazos,
aunque solo te acosaba con mi irritabilidad.
Pero tienes que
saber algo, John:
Nunca entregué mi
corazón a nadie. Tal vez no tenía nada que dar o, su voz bajó en un susurro,
tal vez porque se había quedado aquí, cerca de ti. Porque, por extraño que
parezca, tu imagen me siguió adonde iba. Ella estaba frente a mí como un ideal
que no me pertenecía todavía, pero que tenía que esforzarme por alcanzar.
¿Puedes entenderme si te digo que tuve que irme para encontrarte, que tuve que
dar rienda suelta a todas mis pasiones para volver contigo y morir a tu lado?
Ahora está casi
terminado, el cráter está apagado. Hasta el final, dispersó cenizas a su
alrededor, solo cenizas, en todas direcciones. ¡Tú, pobre John! Te hice un
montón de problemas. Me puedes perdonar?
- Laura, hoy te
comprendo más que nunca, y también entiendo lo equivocada que estaba al pedirte
que fueras mía. Solo tenía en mí el pensamiento egoísta de poseerte sin ver
claramente si me daba cuenta de tus deseos, si podía ser el que estuviera de
acuerdo contigo. En eso, te extrañé.
Permaneció allí
durante mucho tiempo con la mano que tenía entre las suyas y me miró una vez
más con la mirada encantadora que me había fascinado hacía tanto tiempo y que
todavía brillaba por última vez. Se estaba moviendo y estaba bien ahora, y sentí
que esta breve hora me proporcionó abundantes compensaciones por las
preocupaciones y sufrimientos de muchos años.
Ella me pidió que
fuera a buscar a María, pero cuando mi hermana llegó, su fuerza ya estaba
agotada, no podía hablar. Ella solo tomó su mano, y luego la antorcha de la
vida se extinguió.
Para el momento de
la vida que aún tenía, puedo explicarme en pocas palabras. Me había elegido
para poder redimirme de la culpa de la que había sido responsable durante mi
vida terrenal anterior, y mi deseo se realizó esencialmente, pero como no tenía
conciencia del pasado, fue a menudo como si el destino me hubiera cargado
demasiado sin ninguna razón.
No pude mantener
mi crédito por más tiempo. Me arruiné y tuve que dejar todo lo que tenía. Al
principio conseguí un refugio seguro en la casa de María y la ayudé un poco en
su tienda, pero al ver lo dolorosamente que llegó allí, regresé a mi país y
obtuve una pequeña granja que apenas me ganaba la vida...
Sin embargo, el
Sol todavía debe brillar en los últimos años de mi vida. El tío estaba muerto,
y como María y yo éramos sus únicos herederos, nos transfirieron rápidamente a
otras y mejores condiciones de vida. Ya no teníamos que atormentarnos más,
compramos una pequeña finca, vivíamos juntos y vivíamos una vida sin
preocupaciones.
Axel, que se había
convertido en un famoso pintor y había vivido en el extranjero durante mucho
tiempo, había regresado y se había apresurado a visitarnos.
Él nos había
escrito a María ya mí varias veces, y había expresado su deseo de unirse a
nosotros. Ahora llegó y se convirtió en nuestro invitado como antes, durante
unos días soleados de verano. Fue una alegría estar juntos de nuevo y mirar
todo lo que hemos experimentado.
Pero la alegría no
tiene lugar en la Tierra. En el otoño atrapé un flujo de infecciones que dio un
giro serio. María se sentó a mi lado y refrescó mis sienes ardiendo de fiebre.
Sentí que mi final se acercaba y le agradecí todo lo que había hecho por mí. Lo
último que vino a mi conciencia cuando morí fue su mirada fiel.
¿Qué significa
terminar una vida en la Tierra, aplicada y llena de dificultades, e ir al otro
país con la sensación de que, por lo tanto, hemos dado un pequeño paso adelante
en su evolución? Ninguno de los que se quedan allí en la Tierra, con los ojos
vendados, puede aprovecharla, sin tener idea del país del más allá, el país del
verano con toda su magnificencia y todo sus alegrías.
Me desperté y miré
a mi alrededor. Donde estaba yo ¿Dónde fui conducido? Yo estaba acostado afuera
en un prado. Solo vi flores y hierba alta a mi alrededor. Los pájaros cantaban,
las flores emitían su olor y el viento ligero acariciaba mi cabello. Respiré
tan fácilmente, pero estaba muy cansado.
¿Cuánto tiempo
estuve en este placentero sueño? ¡No sé! Sentí que estaba curado de una
enfermedad grave y que las fuerzas volverían pronto si me quedaba callado. Fue
tan hermoso abrir nuestros ojos y ver el hermoso paisaje, y luego cerrarlos
nuevamente y sentir en todos los miembros el agradable sueño. Tenía la
impresión de soñar despierto, pero aun así me sentía despierto porque ya no
estaba acostado en la cama de enfermos donde había luchado contra la fiebre. No
moví ningún miembro porque temía que desapareciera este encanto bastante
solemne.
Pero sentí una
mano cálida pasar por mi frente. Volví la cabeza y vi una forma luminosa que
estaba en la hierba detrás de mí. ¡Ella sonrió tan amablemente!
- ¿Cómo estás
ahora? preguntó ella.
"Perfectamente
bien", le respondí, "Estoy un poco cansado. Pero quién eres?
- ¿Ya no reconoces
a Akab?
- "Akab ...
Akab?" ¿Qué recuerdos maravillosos no surgieron? ¡Con qué acentos oí ese
nombre! "¿Eres tú, Akab, mi viejo maestro y amigo?" ¿Pero cómo llegué
aquí?
- Fui a buscarte a
la Tierra, donde dejaste tu cuerpo muerto y te deposité aquí en la hierba para
que puedas descansar un momento. Dormiste muy bien, mientras estaba sentado y
cuidándote.
- ¿Estoy muerto?
¿Estás diciendo?
- Sí, eso es lo
que se llama en la Tierra, pero, de hecho, estás más vivo que nunca.
- Sí, es tan
bonito, ¡me siento tan bien!
- Sí, te sientes
bien ahora y te sentirás mejor cuando seas lo suficientemente fuerte como para
seguirme. Luego iré a buscarte, pero antes, te dejo bajo la protección de un
viejo conocido que te pide poder saludarte. Ella vive aquí, cerca. Mira, ya
viene. Adiós, nos encontraremos de nuevo pronto.
Me despedí con la
mano y busqué a alguien que quería ayudarme. Pero me encontró, con pasos
ligeros, silenciosos, un ser femenino. ¡Qué hermosa era! Los ojos castaños y
románticos, el pelo negro en rizos que se extendían en espiral hacia el cuello,
una tez quemada por el sol. ¡Se veía tan bien! ¿Dónde había visto esta cara
antes, no me era desconocida?
"¡Bienvenido,
John!", Dijo mientras se arrodillaba en la hierba a mi lado. Pareces muy
sorprendido. ¿Ya no me reconoces?
- ¿De verdad eres
tú, Laura? ¡Qué hermosa te has vuelto!
- Sí, se embellece
cuando venimos aquí en la tierra del verano, dijo con una sonrisa pícara. ¡Y si
he venido aquí, es a ti quien le debo! Por eso conseguí que Akab pudiera
admitirte aquí en mi casa. Si quieres apoyarte en mí, creo que puedes seguirme
por el sendero de la pradera.
Fuimos juntos a su
casa, donde ella había movido para mí una pequeña y encantadora habitación.
Allí viví un período de recuperación, allí tuve que recuperarme de la vida
terrenal que había sido para mí una carga tan dolorosa. Mi mayor alegría fue
ver la notable transformación que había tenido lugar en Laura. Ella fue tan
amable y tan dulce conmigo, que hizo todo por mi comodidad y alegría.
Un día, cuando
estábamos sentados como dos viejos amigos y hablábamos de nuestros recuerdos y
nuestras experiencias, ella dijo:
- Ahora puedes ver
toda nuestra última vida terrenal con sus preocupaciones y dificultades, pero
también puedes mirar más allá. atrás, hasta que fuiste Wolfgang y yo Gertrude?
- ¿Wolfgang?
Gertrude? ¡Qué formas extrañas pasan rápidamente delante de mí ojo interior!
Gertrude! Estos son malos recuerdos que despiertas allí. ¿Éramos nosotros, tú y
yo?
"Sí,
examínalos más de cerca, para que los reconozcas bien.
Puso un espejo
frente a mí y rascó su superficie varias veces. Aparecieron, como en una
pantalla, imágenes en movimiento de nuestra penúltima vida terrestre.
No, mantén
alejadas esas feas fotos, pregunté. ¿Por qué te despiertas ahora con estos
recuerdos dolorosos cuando estoy tan bien?
"Para
agradecerte por la transformación que ambos experimentamos", dice ella. No
es para preocuparte que quiero recordarte los tiempos que han pasado. Me senté
aquí mientras te estaba esperando y leí en una escritura pictográfica que Akab
me prestó nuestra vida común en la Tierra, tanto la última como las dos
penúltimas vidas, y yo Aspiré después de esa hora en la que podría
mostrártelos, para descifrarlos juntos. Tengo aquí otro espejo que restaura las
imágenes de una vida aún más antigua.
Ella se rascó este
último espejo de la misma manera y las mismas vistas, cuando me senté en el
abismo de la montaña y observé a Gertrude, apareció de nuevo con los colores
cálidos de la vida.
- ¿No entiendes lo
doloroso que es para mí revisar todo esto? Debo confesar que yo también era ese
caballero; pero ¿por qué recordar todo esto?
- Saqué esos
puntos de vista para que pudiéramos aprender algo.
Me gustaría verte
de nuevo contigo las etapas por las que pasamos.
- ¿Tal vez tienes razón?
Será agradable escuchar lo que piensas de nuestro curioso destino.
- Bueno, ella
comenzó. Mientras era un simple hijo de la Naturaleza, una vez me deleitaste en
el círculo al que pertenecía. Me tomaste la mitad, la mitad contra mi voluntad
y me llevaste a tu castillo. ¿Qué sabía yo del destino que me esperaba cuando
el caballero de buenos modales, Luigi, me ofreció sus mejores galas?
La aventura me emocionó,
pero no duró mucho ... hasta que el rencor despertó en mi corazón. Era hija de
un pueblo libre que no reconocía a ningún Dios. La libertad era el aliento de
la vida que había aspirado desde que había amamantado el pecho de mi madre. La
libertad me era más querida que la vida. Cuando vi cómo se frenaba cada uno de
mis pasos, como si realmente hubiera sido una prisionera en ese castillo que
había soñado poseer y dominar, a partir de ese momento nació el odio en el
corazón de la pobre Zenia. Sí, creo que fue más bien debido a la pérdida de
libertad que a la enfermedad a la que estaba expuesta cuando otras mujeres
pronto tomaron mi lugar.
Esto engendró en
mi alma la amargura cuya destrucción más tarde me costó tanto sufrimiento.
Ahora se ha ido y me puedo sentar aquí tranquilamente, mirar el pasado y darle
la bienvenida a mi casa.
Hoy aprendí a
estimarte como mi mejor amigo.
- Gracias por esa
palabra. Pero no interrumpas tu historia. ¿Como escapaste del castillo?
- Soborné al
guardián del puente levadizo con unas cuantas jarras de vino, y antes de que
alguien se despertara, me fui, en una gris mañana de otoño, al vasto mundo, con
unas pocas monedas de oro en el bolsillo y un niño pequeño en el brazo. Era
pobre y tenía que valerme por mí misma. ¿Qué podría hacerme a mí? Estaba libre
y tenía a mi pequeño hijo, mi pequeño Angelo, a quien amaba apasionadamente.
No me atreví a
buscar mi propia tribu, pero pronto me uní a otra pandilla de gitanos, y desde
ese momento en adelante llevé una vida errante con estos niños de la
naturaleza. Bailé para ganar mi pan y el de mi hijo y, cuando no sabía bailar,
comencé a decir la buena aventura: pagaba más. Aunque tenía muchas solicitudes
para bodas, me negué a casarme. "Libre de cualquier atadura", fue mi
lema.
Además, en lo más
profundo de mi alma, creció el odio contra todos los hombres. Todo mi ser
interior se rebeló cuando pensé cuánto despreciaron y pisotearon a la mujer. Lo
había experimentado y, en mi vejez, todavía podía estremecerme de ira cuando me
llegaban esos pensamientos.
*Y todo fue mi
culpa, es terrible todo lo que tengo en mi conciencia", interrumpí.
- ¡Tú, querido
amigo! ¿Crees que estoy diciendo todo esto para hacerte culpar? No, mi alma
ahora está libre de todo, así como del más mínimo sentimiento de venganza; Aún
más, ahora debo agradecerte por lo que has hecho recientemente por mí, y hoy te
muestro estos puntos de vista para que esto te resulte comprensible.
-* Continúa. ¿tuviste
alegría con tu hijo, nuestro hijo?
Mientras fue un
niño, fue el gran consuelo de mi vida y el tesoro de mi alma. Era el brillo del
sol en mi camino espinoso. Todos mis pensamientos giraban en torno a lo que
sería hermoso y feliz algún día. Pero él era un "mestizo" de la pompa
de las salas de caballería y los harapos de las carpas gitanas. No pertenecía a
ninguno de ellos o, más que eso, se sentía rechazado por ambos, y por eso se
convirtió en un soñador.
Una vez recibió un
lápiz de dibujo, y cuando pudo obtener un pedazo de papel, su mayor alegría fue
dibujar, inmerso en la admiración ante la rama de un árbol o frente a una flor.
No se parecía a ninguno de los dos. Sus extremidades eran frágiles, su cabello
rubio y el color de su piel pálido. Era mi orgullo, pero al mismo tiempo, mi
ansiedad constante era que no se quedara conmigo de una manera duradera. Un
día, desapareció. Había huido sin siquiera decir adiós; Tenía entonces unos
dieciocho años. ¡Mi pobre Ángelo! Sabía que hubiera preferido poner una daga en
su corazón en lugar de dejarlo ir.
-*¿Cómo soportaste
esta pérdida?
- Estaba
angustiada. Como había viajado largas distancias alrededor de nuestro
campamento y había llamado su nombre en los parajes del bosque hasta el punto
de perder su voz, se agregó una nueva amargura a lo viejo. Me encerré en mí
misma, calmada y taciturna. Los padres de mi tribu me tenían como loca. Los
dejé en esta creencia, pero tenía mi plena comprensión. Todos mis pensamientos
giraban en torno a la venganza. Venganza al que me había engañado. Venganza al
que me había dejado. Venganza a todos los hombres, porque eran la raíz de todos
los males del mundo.
Sí, yo también lo fui
antes, y por eso me encontré en la otra vida donde caminé durante un período,
una existencia miserable que nunca parecía terminar. ¡Todavía lo recuerdo tan
bien! El clima podría llamarse un crepúsculo frío y gris, sin un rayo de sol y
sin una hora de alegría. Mis pensamientos siempre estaban embriagados de odio y
sed de venganza hacia los dos hombres que me habían empujado hasta el fondo.
Finalmente vino un
buen espíritu que me visitó. Me dio clases y cuidado. Él derritió el hielo
alrededor de mi corazón y pronto recibí, a través de él, una casa más
brillante. Ahora estaba bastante feliz porque podía olvidar, y de vez en cuando
también podía perdonar. Él fue quien te trajo aquí, el Akab fiel y generoso que
una vez me ayudó como lo ha hecho muchas veces desde entonces. Me puso en una
buena escuela donde aprendí mucho de lo que no tenía idea antes. Solo noté lo
poco que evolucioné y trabajé incansablemente para adquirir conocimiento y
fortalecer mis dones espirituales.
*¿Te uniste a tu
hijo durante este período?
- No. Ni él ni tú.
Ustedes dos se fueron, no sé dónde. La intención era que intentara olvidar, al
menos por un tiempo.
* ¿No te uniste a
él más tarde?
- si ten un poco
más de paciencia. Vengo pronto a esta parte de mi vida.
*Por favor, tus
palabras me tocan tanto que estoy en la mayor impaciencia. ¿Duró mucho tiempo
hasta que regresaste a la Tierra?
- No lo sé a ciencia
cierta, pero debo decir que, según la evaluación terrestre, duró algunos
siglos. Finalmente, una nostalgia me llevó a la Tierra y bajé con las mejores
resoluciones para ser buena y pacífica. ¡Ah! ¿Cuáles son las resoluciones?
Burbujas que estallan al primer contacto. Las resoluciones deben empaparse en
el fuego de las pruebas, solo para que crezcan dentro del personaje y se
conviertan en uno con nuestro ser.
* ¿Recuerdas algo
de tu penúltima vida terrenal?
- Allí fui
Gertrude y nací en buenas condiciones materiales. Durante mucho tiempo, como
hija única del rico y poderoso burgomaestre, fui una niña mimada, acostumbrada
a ver lo menos posible de sus deseos. Yo, pobre, no tuve éxito en la difícil
prueba de ser rico. ¿Fue un recuerdo latente de todo lo que había sido privado
de mi vida anterior, y del cual podía beber en abundancia, lo que me atrajo
ahora, hasta el punto de dedicarme a la idolatría del oro apasionadamente? ¿O
acaso esta mala semilla se encontraba en lo profundo de mi ser y quería desarrollarse
y luego mostrar su inanidad? No lo sé. Solo sé que pude satisfacer mi pasión y
que me llevó a la perdición.
Estaba cuidando al
que podía multiplicar mi propiedad, y lo encontré, el rico heredero que era al
mismo tiempo tan débil que podía conducirlo por la nariz. Una cosa me molestó.
Tuve un hermano que iba a compartir la herencia conmigo. Fue para mí, por lo
tanto, una espina en el pie. Pero, por otro lado, lo nutrí, de niño, una
ternura casi maternal. ¿Fue porque, siendo mayor que él, lo crié cuando nuestra
madre murió al nacer? O eran recuerdos ocultos del alma que se afirmaban de
manera inconsciente, porque Charles-Georges, ahora lo sé, no era otro que mi hijo
Angelo of the Gypsy. Él me había buscado para que fuera para mí una ayuda y un
apoyo.
*Charles-Georges
fue nuestro hijo!?! ¡Es tan maravilloso! ¡Estoy empezando a entender!
- ¿Que dices?
*Entiendo por qué
me sentía tan atraído por él, pero por qué razón también siempre tuve un cierto
sentido de responsabilidad hacia él; no solo la conciencia de mi
responsabilidad por el crimen perpetrado contra él, mientras lo enviaba a un
hundimiento seguro, sino también un sentimiento más profundo. ¿Sabes a dónde
fue a continuación?
- Espera, nos
reuniremos con él pronto.
Pude pasar nuestra
vida juntos mientras, dominada por tantas pasiones desagradables, te lleve a la
perdición: nos conocemos bien. Pero estaba preparando una poción amarga que
tendría que ser arrojada a las heces. Sabes lo mucho caí tan bajo, que
finalmente maté a mi padre para robar su dinero y luego poder gastarlo con mi
propia mano, en un frenético libertinaje.
Por un tiempo fui
una celebrada belleza en un país extranjero, la viuda de un gran comerciante
considerado, fue el título con el que me presenté.
Pero de otoño a
otoño, el camino bajaba. Te viste en la miseria que había caído cuando llegué
aquí y me recibiste.
*Sí, pobre
Gertrude, es terrible lo que tuviste que sufrir.
- ¿Qué es esto
comparado con lo que tuve que soportar en la montaña, solo conmigo mismo? Sin
embargo, estos tormentos del infierno eran necesarios para doblar una adicción
tan obstinada como la mía.
*Pero estabas aquí
arriba, muy bien, muy humilde.
- ¿Cómo podría
volver a una próxima vida, crees? Sí, en este punto, puedes estar asombrado. Ha
sido un enigma para mí, pero resulta que las resoluciones no son infalibles.
Están obligados a ser probados allí, en el asunto, donde estamos obligados cada
vez a comenzar desde el principio, donde las malas disposiciones, siempre y
cuando las haya, encuentran la tierra para germinar. y donde también crecen
para que puedan ser agarrados y arrancados con la raíz.
De esta manera,
finalmente se prepara un suelo mejor productivo bajo la influencia que viene de
arriba, esta vez también fui a la Tierra con las mejores resoluciones. ¡Sabes
por ti mismo cómo me mantuve fiel! La necesidad de libertad y el gusto por la
aventura todavía me poseían tanto en la sangre que no podía convertirme en el
ser silencioso y tranquilo que se adapta a la esposa de un campesino sin
ambición en una pequeña granja.
La vida del
artista, llamada así, con una compañía teatral itinerante, fue más a mi gusto.
Ella ya tenía algo de la vida gitana con su esplendor en ella, y todavía tenía
raíces tan profundas en mí que me sentía en casa. Por eso rechacé tu primera
propuesta de matrimonio, pero cuando volviste y vi una garantía de tu gran
amor, que pudo guiarme a otra aventura, entonces te seguí. Aunque no tenía
ningún sentimiento cálido por ti.
También creo que
la intención de los poderes superiores era reunirse en ese momento, y darnos la
oportunidad de ayudarnos mutuamente a salir de la red de los malos efectos en
los que nos habíamos enredado con nuestras acciones anteriores. Sin embargo,
creo que cuando yo era Gertrude, habríamos actuado de manera más inteligente al
no estar obligados el uno al otro. Allí no hicimos más que daño, yo con mi
necesidad de dominación, tú con tu debilidad, ambos con nuestra codicia de
ganancia.
Todavía no
estábamos lo suficientemente maduros para encontrar la solución al difícil
problema que se nos planteaba. Las potencias superiores estaban dispuestas a
anticipar que deberías casarte con Gerda; Y tuve que mantenerte al alcance de
tu influencia. Como todo, entonces, ¡podría haber aparecido de otra manera!
Piensa, ¿qué mujer habrías tenido en ella, como habrías crecido a su lado? Pero
ahora, aunque muy mal, funcionó como funcionó. Ambos tuvimos una experiencia
difícil de ganar.
Esta es finalmente
nuestra última vida terrenal. Allí, los dos estábamos mejor equipados para
resolver la solución del conflicto al que estábamos unidos el uno al otro y,
gracias a tu larga paciencia y tu buen corazón, se resolvió.
*¿Por qué crees
que los poderes superiores, esta vez más que el anterior, han deseado nuestra
unión?
- Tengo una razón
particular para creer eso porque la persona a la que realmente perteneces nació
como tu hermana.
* ¿fue maría?
- Sí, María fue
Gerda, tu buen ángel que siempre te ha seguido.
* Es maravilloso
cómo los hilos del destino siempre están de pie ...
- Sí, tal como
dices. Parece que hay una ley que los que tienen que ver entre sí se dirigen
juntos, tarde o temprano, allí en el plano físico.
No fuimos los únicos viejos espíritus que has
conocido últimamente. Preguntaste por Charles George y te conoció como Axel
para difundir algo del brillo del sol en tu vida. Incluso para mí, él mostró
una amabilidad que realmente no merecía, pero que, en mi opinión, ayudó a
suavizar mi corazón y romper mi terquedad. Él es tan bueno, y encontraré la
oportunidad de devolverle un día todo el bien que me ha hecho, y de realizar la
atmósfera de afecto que aún le tengo en el corazón.
Pero el que apenas
me ha perdonado es mi padre, a quien robé y maté. No estuvo lejos de nosotros
durante nuestra última vida terrenal. Era tu tío.
-* ¿En serio? Me
vino como un presentimiento cuando viniste a sentarte aquí a hablar. Sí, tenía
mucho de ser inflexible y sofocado el viejo burgomaestre. A los únicos que
mostró algún apego fue a María y también Axel, a tu hijo de una vida anterior al
cual no podías soportarlo.
¿Fue también el
resultado de un recuerdo inconsciente oculto de una vida terrestre anterior?
-*¿Porque no? Lo
encuentro muy natural.
* ¿Lo conociste
cuando llegó aquí?
- Fui a
encontrarme con él e hice todo lo posible por ser amigable con él, pero él me
reconoció y fue aún más riguroso conmigo. Pero también llegará el momento de
restaurar las cosas que difieren entre nosotros. Cuando María regrese aquí,
espero ganar su corazón primero. Ella tiene cierta aversión hacia mí, a la que
no puedo culparla, pero tiene un corazón de oro y se reconcilia fácilmente. Así
que pensé que ella y yo podríamos ayudar al tío. Todavía no tiene una vida tan
bonita ...
Estos
son detalles extremadamente interesantes que mencionó sobre nuestras vidas terrestres
anteriores. Lo que más me llena de admiración es la precisión con que los
poderes superiores, como ustedes los llaman, me gustaría poder decir Dios,
dirigen todos nuestros destinos para que tengamos la oportunidad de desarrollarnos
no solo a nosotros mismos, sino también para reparar las faltas que hemos
cometido contra otros y que podemos participar de alguna manera en su evolución.
*¿Todavía tienes
algo que contarme sobre nuestro pasado?
- Solo que
conocimos en nuestra última vida a un viejo acreedor, nuestro cochero Lars.
Perteneció a la tripulación con la que se hundió el barco Wotan. Fue un
sentimiento de culpa inconsciente que me hizo interceder tan cálidamente por él
cuando tu paciencia terminó. Y si has satisfecho mi deseo, ¡no tienes que
arrepentirte! Al final, era un hombre más decente y eso le ha facilitado la
vida desde que estuvo aquí.
Por lo tanto, se
nos permite reparar todo a los que traicionamos. Ahora, todo lo que tengo que
hacer es concluir con lo que empecé, para decirte la verdad, y agradecerte por
aceptarme cuando regresé a a ti, naufraga y miserable. Si me hubieras rechazado
en tu puerta, a lo que aún tenía que hacer y a los tantos problemas, habrían
sido poner fin a mi vida, y mi corazón se hubiera llenado de odio. Mi mente estaría
fuera de lugar y habría terminado aquí, en una oscuridad aún más siniestra que
la que fue el destino de Gertrude.
Pero no retrocediste
cuando estaba deshecha y me curaste las heridas, mientras conducía las peleas
más terribles en mi corazón, con mi propio orgullo, era externamente repulsiva
y fría, que no podía hacer otra cosa.
Pero siempre
fuiste bueno y paciente y el hielo finalmente se derritió alrededor de mi
corazón, para que pudiera, antes de despedirme, derrotarme, agradecerte y pedir
perdón. Mi entrada en este mundo fue, por lo tanto, una delicia que no puedo
describir. Todavía tengo mucho que sufrir, entiendo, pero tengo una buena base
sobre la cual podemos construir. ¿Entiendes ahora la importancia extrema de tu
actitud en mi evolución?
Agarró mis manos y
las apretó mientras sus hermosos ojos se llenaban de lágrimas.
*Tú también fuiste
una ayuda para mi desarrollo", dije. ¿Qué habría sido de mi naturaleza
débil y floja, si todo hubiera ido bien para mí? No, las pruebas y las batallas
son lo que fortalece nuestra voluntad y suaviza nuestro carácter. Les agradezco
por todo, y nada menos que por cualquier otra, por esta hora inolvidable de
reconciliación con el pasado. Sí, hemos sufrido libremente a través de los
vínculos con los que nuestras pasiones nos tenían prisioneros y, en
compensación por ello, nos encontramos como amigos fieles.
Ella apretó mi
mano de nuevo con un calor que nunca olvidaré. Después de un momento de
silencio, ella me dijo con una sonrisa tierna:
- Acabamos de
pasar juntos por el pasado. ¿No tienes curiosidad por mirar hacia el futuro?
*¿Sabes algo al
respecto?
-No puedo
certificar que sé algo, pero solo quiero decirle que Akab me prometió un favor
que pedí.
*¿Y en qué
consiste?
- Que la próxima
vez que vuelva a la materia grosera terrestre, pueda ser tu madre ...
Aquí, termino mi
historia, con el cálido agradecimiento del niño hacia su Padre en vista de su
Guía amoroso, que nunca falla, para a través del desierto del error, conducirnos
a nuestra patria a todos, espléndidos y luminosos ...
FIN
No hay comentarios.:
Publicar un comentario